Alsacien/Culture/Variantes dans le dialecte
L'Alsace est une petite région, mais on y trouve de nombreux dialectes. Hormis quelques îlots romans à proximité de la Lorraine ou de la Franche-Comté, il s'agit de dialectes germaniques. C'est l’ensemble de ces dialectes germaniques qu'on regroupe sous le terme de « dialecte alsacien ».
Le temps passant, le dialecte alsacien a mieux survécu en Alsace que les dialectes romans (comme par exemple le welche), qui ont presque disparu aujourd'hui.
Le dialecte alsacien varie d'un endroit à l'autre, en général de manière progressive. Certains parlent d'un « arc-en-ciel » linguistique, pour illustrer les variations qui se succèdent géographiquement.
Pour simplifier au maximum, on peut distinguer juste le Haut-Rhin et le Bas-Rhin, c’est la différence qui se remarque le plus, à première vue.
En réalité, il peut arriver que chaque village ait un terme ou une prononciation qui lui soit propre.
Les linguistes, qui considèrent le dialecte de manière plus scientifique, distinguent quelques aires principales :
- francique rhénan lorrain (dans la partie au nord-ouest)
- francique méridional palatin (dans la bordure au nord-est)
- îlot linguistique de Strasbourg (bas-alémanique teinté de francique)
- bas-alémanique du nord (dans la majeure partie du Bas-Rhin)
- bas-alémanique du sud (dans la majeure partie du Haut-Rhin)
- haut-alémanique (dans la bordure au sud)
bleu | chemin | cuisine | poivre | soir |
---|---|---|---|---|
blöi bloo blöi blaui blàui blaü |
Wëg Wëg Wëj Waj Wag Wag |
Kìche Kiche Kiche Kucha Kucha Chuchi |
Pfeffer Peffer Pfëffer Pfaffer Pfaffer Pfaffer |
Owet Àwet Owe Owa Owa Oba |