Interlingua/Grammaire/Prépositions
Les prépositions dites "locatives" peuvent être suivies de l’accusatif ou du datif, selon le contexte :
- Si la préposition indique un mouvement, une direction, alors elle est suivie de l'accusatif.
- Si la préposition indique une position immobile, alors elle est suivie du datif.
(ia) | (fr) | (de) | suivie du cas : | |
---|---|---|---|---|
a transverso de | par, à travers | durch | accusatif | |
pro | pour | für | accusatif | |
contra, verso | contre, vers | gegen | accusatif | |
sin | sans | ohne | accusatif | |
circum | autour de (ou à propos de) | um (… herum) | accusatif | |
de | de (venant de, hors de) | aus | datif | |
apud, (a) presso (de) | chez, près de | bei | datif | |
con | avec | mit | datif | |
temporal |
post | après | nach | datif |
locatif | post, a detra | après | hinter | datif |
temporal |
depois | depuis | seit, von … an | datif |
ab | de, depuis, par | von | datif | |
juxta | chez | zu | datif | |
a | à | an | accusatif ou datif | |
super | sur? | über | accusatif ou datif | |
detra (de) | derrière | hinter | accusatif ou datif | |
in | dans | in | accusatif ou datif | |
al latere de? | à côté de | neben | accusatif ou datif | |
sur | sur | auf | accusatif ou datif | |
sub | sous | unter | accusatif ou datif | |
ante | devant | vor | accusatif ou datif | |
inter | entre | zwischen | accusatif ou datif | |
usque | jusqu'à | bis | datif |
Ce point sera approfondi dans le cours sur les déclinaisons, mais voici déjà une illustration de ce qui change selon que le nom est à l’accusatif ou au datif.
Voir aussi
modifier- Verzeichnis:Interlingua/Präpositionen sur Wiktionary allemand