Introduction à la langue chinoise/Dialogue

Note : si certains caractères de cet article s’affichent mal (carrés vides, points d’interrogation, etc.), consultez la page d’aide Unicode.
Début de la boite de navigation du chapitre

DIALOGUE:

Dialogue en chinois
Icône de la faculté
Chapitre no 3
Leçon : Introduction à la langue chinoise
Chap. préc. :Pinyin et prononciation
Chap. suiv. :La politesse en chinois
fin de la boite de navigation du chapitre
En raison de limitations techniques, la typographie souhaitable du titre, « Introduction à la langue chinoise : Dialogue en chinois
Introduction à la langue chinoise/Dialogue
 », n'a pu être restituée correctement ci-dessus.
- sinogrammes pinyin français
A: 你好! Nǐ hǎo ! Bonjour !
B: 你好! Bonjour !
A: 请问,你是王老师吗? Pardon, êtes-vous le professeur Wang ?
B: 我不是。 wǒ bú shì Non.
A: 哦,对不起。 ò , duì buqǐ Oh ! , Désolé.
B: 没关系。等一下,他马上来。 Ce n’est pas grave. Attendez un peu, il arrive tout de suite.
A: 好,谢谢。 Bon ! Merci.
B: Qǐng jìn. Qǐng zuò. Entrez SVP. asseyez-vous.
A: Xièxie̊. Merci.


GRAMMAIRE ET VOCABULAIRE

你好 ( nǐ hǎo ) est l’expression qu'on utilise le plus couramment en chinois pour saluer quelqu’un. Littéralement, elle signifie toi/bien. (rappel = h en pinyin est très gutural, proche du "r" français donc hǎo se prononce à peu près «rao»)

请问 ( qǐng wèn ) est une expression très utilisée lorsque l’on veut s’adresser à quelqu’un pour lui poser une question. Elle signifie "Puis-je vous demander" 请 voulant dire s'il vous plait, et 问 étant le verbe "demander".

是 ( shì ) correspond au verbe "être" en français. "A 是 B" = "A est B". (rappel = i en pinyin se prononce comme un "e" très sec après z, c, s, zh, ch, sh, r donc shì se prononce à peu près «che»)

吗 ( ma ) particule interrogative. Se place toujours en fin de phrase, et transforme la phrase en question.

Par exemple: 你是老师 ( nǐ shì lǎo shī ) = "Tu es professeur". 你是老师吗? ( nǐ shì lǎo shī ma ) "Est-ce que tu es professeur ?"

不 ( ) se place avant le verbe et indique la négation.