Littérature de jeunesse en anglais : Le nain jaune/Présentation du livre
Le conte du Nain jaune est un conte merveilleux de Mme d'Aulnoy, femme de lettres française, qui a écrit à la même époque que Charles Perrault et Mme de Sévigné.
|
Une version d'Épinal illustrée a été publiée en 1861.
En Angleterre, où le conte a également été très apprécié, une version illustrée, a été publiée en 1875 par Walter Crane, « The yellow dwarf ».
Le texte a été réédité par Sabine Baring en 1894, avec des illustrations au trait d'Arthur Gaskin.
- Tapuscrit de la version d'Épinal, déposé le 8 janvier 2012, sur le site de ressources libres pedagosite.net
- Traduction de la version anglaise (longue) de Walter Crane déposée sous licence libre, en cc-by-sa, le 3 mars 8 janvier 2012, sur le site de ressources libres pedagosite.net
- Les illustrations et le texte d'origine de Walter Crane sont librement téléchargeables, par exemple sur le site de la bibliothèque de Toronto (Domaine Public, édition de 1875) ou sur archive.org.
Six épisodes à lire:
- L'oranger fatidique : 1013 mots
- La fée du désert : 316 mots
- Le nain jaune : 188 mots
- Le duel : 186 mots
- L'enlèvement du roi des mines d'or : 364 mots
- Les retrouvailles : 628 mots
Écouter l'histoire en français
modifier
Regarder le diaporama en français
modifierS'informer sur le conte et ses versions, sur Vikidia
modifierLire le texte d'origine en anglais
modifier