Macédonien/Grammaire/Genre et nombre/Genres

Début de la boite de navigation du chapitre

Comme en français, les noms macédoniens ont un genre. Il existe le masculin, le féminin et le neutre. Ces genres sont généralement visibles grâce à la terminaison du nom, mais il y a des exceptions qu’il faut apprendre.

Genres
Icône de la faculté
Chapitre no 1
Leçon : Genre et nombre
Retour auSommaire
Chap. suiv. :Pluriel
fin de la boite de navigation du chapitre
En raison de limitations techniques, la typographie souhaitable du titre, « Genre et nombre : Genres
Macédonien/Grammaire/Genre et nombre/Genres
 », n'a pu être restituée correctement ci-dessus.

Masculin

modifier
  • Les noms masculins finissent en général par une consonne.

Exemples : Автобус (avtobous), универзитет (ouniverzitet), хотел (hotel), ресторан (restoran), град (grad, ville), брат (brat, frère).

  • D'autres, plus rares, finissent en « a ». Il s'agit surtout de noms de profession, et dans tous les cas, ces mots ont rapport à l'être humain.

Exemples : Колега (kolega, collègue), судија (soudiya, juge), mais aussi des prénoms comme Никола (Nikola), Андреја (Andreya), Илија (Iliya).

  • Quelques mots masculins finissent aussi en « o » ou en « e », notamment les diminutifs.

Exemples : Татко (tatko, papa), тате (taté, papa), дедо (dedo, grand-père), аташе (attaché}, et des prénoms comme Марко (Marko) et des diminutifs comme Јане (Yané) ou Гоце (Gotsé).

  • Enfin, tous les mois de l'année sont masculins, ainsi que quelques emprunts aux langues étrangères à la terminaison inhabituelle en macédonien, comme гуру (gourou).

Féminin

modifier
  • Les noms féminins finissent presque tous en « a ».

Exemples : Мајка (mayka, mère), сестра (sestra, sœur), вода (voda, eau), шума (chouma, forêt), книга (kniga, livre), куќа (koukya, maison).

  • D'autres finissent en « -ost », ces mots désignent des concepts abstraits.

Exemple : Националност (natsionalnost, nationalité).

  • Certains mots finissant en consonne sont féminins, notamment le vocabulaire de la journée et des saisons.

Exemples : Есен (essen, automne), пролет (prolet, printemps), вечер (vetcher, soir), ноќ (noky, nuit).

  • Les noms neutres finissent en « o » ou « e ».

Exemples : Кино (kino, cinéma), дете (dété, enfant), радио (radio), езеро (ezero, lac), море (moré, mer).

  • Les emprunts étrangers finissant par une voyelle et ne désignant pas des êtres humains sont généralement neutres.

Exemples : Интервју (intervyou, interview), такси (taksi).