Début de la boite de navigation du chapitre

Étudions pour chaque caractère, la prononciation adéquate en fonction du contexte dans le mot ; en prenant quelques mots courants comme exemples.

Lettres simples
Icône de la faculté
Chapitre no 2
Leçon : Alphabet et prononciation
Chap. préc. :Alphabet
Chap. suiv. :Digramme
fin de la boite de navigation du chapitre
En raison de limitations techniques, la typographie souhaitable du titre, « Phonétique : Lettres simples
Portugais/Phonétique/Lettres
 », n'a pu être restituée correctement ci-dessus.

A modifier

portugais français Prononciation
adulto adulte
artificial artificiel
barato bon marché
olá salut
  • API [a] ou [ɐ]

B modifier

portugais français Prononciation
bem bien
bom dia bonjour
jabuticaba jaboticaba
  • API [b]

C modifier

cafe café
circo cirque
cebola oignon
coração coeur
  • API [k] ou [s]
  • prononcez, comme en français, "k" devant a, o, u ; "ss" devant e, i.

D modifier

dançar danser
bondade bonté
onde
parede mur
  • API [d]
  • Au Brésil "de" en fin de mot forme un son proche de "dji" ou "dge" ex : onde (pr. ondji).
  • Le d finale ne se prononce pas : Madrid se prononce "Madri".

E modifier

pequeno petit
exame examen
ideia idée
desculpe excuse
  • API [e] ou [ɛ] ou [ɨ]
  • Se prononce i, é, è selon sa position dans le mot.
  • Accepte les accents graphiques é, ê.

F modifier

família famille
frio froid
  • API [f]

G modifier

girafa girafe
geologo géologue
pagar payer
exíguo exigu
  • API [g] ou [ʒ]
  • Comme en français, prononcez "g" devant a, o, u ; "j" devant e, i.

H modifier

horizonte horizon
hegemônico hegemonique
  • Le h est muet, il ne se prononce pas.

I modifier

ideia idée
política politique
  • API [i]

J modifier

japonês japonais
queijo fromage
  • API [ʒ]

K modifier

wikipédia wikipédia
  • API [k]

L modifier

laço lien
alimentar alimenter
Brasil Brésil
Cadaval Cadaval (ville portugaise)
  • API [l] ou [ɫ]
  • vélarisé en fin de mot.

M modifier

mãe mère
mais ou menos plus ou moins
sim oui
mucumbabèm mobilier endommagé (brasil)
  • API [m] ou [j]
  • En fin de syllabe, ne se prononce pas mais nasalise la voyelle qui précède.

N modifier

novo nouveau
  • API [n]

O modifier

tomar prendre
quilómetro kilomètre
avó grand-mère
  • API [u] ou [o] ou [ɔ]
  • Se prononce "ou" sauf dans une syllabe tonique, il se prononce soit "ó" ouvert, soit "ô" fermé.

P modifier

papel papier
  • API [p]

Q modifier

pequeno petit
  • API [k]

R modifier

ferido blessé
remédio remède
  • API [ʀ] ou [ɾ]

S modifier

José Sócrates Nom propre
casa maison
adeus au revoir (portugal)
adeus au revoir (Brésil)
passaporte passeport
  • API [s] ou [ʃ] ou [z]
  • Seul entre deux voyelles comme dans "casa" ou "Brasil" se prononce "z".
  • En final de syllabe se prononce "ch" au portugal, comme dans "adeus".

T modifier

título titre
trapo chiffon
Onde fica o toalete Où se trouvent les toilettes
  • API [t]
  • te en fin de mot et en portugais du Brésil forme le son "tche" ou "tchi", ex : toalete, passaporte.

U modifier

cultura culture
mau mauvais
  • API [u] ou [w]

V modifier

avô grand-père
por favor s'il vous plaît
  • API [v]

W modifier

webmail webmail
  • API [w]

X modifier

baixo bas
exame examen
próximo prochain
xi taxi
  • API [ʃ] ou [z] ou [s] ou [ks]

La lettre x peut former quatre sons différents :

  • ch comme dans baixo ou luxo,
  • z comme dans exame ou exemple,
  • ss comme dans próximo,
  • ks comme dans táxi ou fixo.

Y modifier

rugby rugby Rugby
Bissaya nom propre
  • API [i]

Z modifier

horizonte horizon
paz paix
  • API [z] ou [ʃ]
  • Se prononce "z" comme en français (horizonte),
  • en fin de mot se transforme en "ch",(paz).