Projet:Laboratoire/Espaces de noms/Transwiki/Documentation

Vers une meilleur définition de l’espace de noms Transwiki

modifier

Un ensemble de pages traitant du sujet transwiki: Le terme transwiki est défini sur le Wiktionnaire, le projet Meta-wiki propose une page d’aide en anglais, les termes Jargon transwiki puis Espace_transwiki sont définis sur notre projet, où un chapitre au sein du Projet Maintenance lui est dédié. Autres articles en relation avec le sujet transwiki sur la Wikiversité:

  1. Aide:Droits_des_groupes#Importateurs
  2. Catégorie:Export_Transwiki
  3. Aide:Comment renommer une page
  4. Modèle:Pour Wikibooks

Documentation

modifier

L'espace de noms Transwiki est dédicacé aux pages en transfert d’un wiki source vers un wiki destination. L’espace propose une zone temporaire pour les pages importées depuis un autre projet Wiki et celles destinées à être exportées vers un autre projet.

Le processus transwiki est lié à la fonction Spécial:Import. Si seul un administrateur est habilité à importer une page depuis un projet extérieur ; les utilisateurs sont impliqués dans le processus Transwiki.

  • Faire une requête import auprès des administrateurs Wikiversité pour traduire ou simplement utiliser un document issu d’un site différent.
  • Adapter les documents en cours de transfert dans l’espace transwiki pour les intégrer au sein de la Wikiversité.

L'adaptation du document à son emplacement destination implique les auteurs, les utilisateurs requérants le transfert, les administrateurs pour l’importation, les utilisateurs du wiki destination. Pour que l’ensemble des contributeurs puisse se coordonner il faut synthétiser les informations relatives au transfert (la lecture de l’historique est rarement suffisante).

La méthode naturelle consiste à consigner les informations sous forme de "journal transwiki", sur la page de discussion du document transféré.

Voir Wikiversité:Espace de noms#Transwiki ou Aide:Espace de noms Transwiki