« Chinois/Grammaire/Dictionnaire de caractères » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
Lilly-Wood (discussion | contributions)
orthographe
Ligne 1 160 :
| colspan="6"| Week 1 : 聊liáo费fèi软ruǎn显xiǎn宝bǎo积jī裔yì景jǐng顾gù赚zhuàn乎hū耐nài职zhí碰pèng松sōng翻fān棋qí健康jiànkāng惊jīng望wàng队duì黑hēi臣chén
{{user:yug/Rad|character=聊|pinyin=liáo|rad=|fr=bavarder, discuter <!--(n.v.) -->(v)<!--))-->}}
{{user:yug/Rad|character=费|pinyin=fèi|rad=|fr=coûtercouter, dépenser <!--(n.v.) -->(v);des frais, gaspilleur <!--(n.v.) -->(n)<!--))-->}}
{{user:yug/Rad|character=软|pinyin=ruǎn|rad=|fr=mou, souple <!--(n.v.) -->(adj)<!--))-->/tempéré, indulgent <!--(n.v.) -->(adj)}}
{{user:yug/Rad|character=显|pinyin=xiǎn|rad=|fr=se manifester <!--(n.v.) -->()<!--))-->, évident <!--(n.v.) -->(adv)<!--))-->}}
Ligne 1 191 :
{{user:yug/Rad|character=坚|pinyin=jiān|rad=|fr=solide, dur, ferme, fermement, résolument, énergiquement. <!--(n.v.) -->()<!--))-->}}
{{user:yug/Rad|character=讲|pinyin=jiǎng|rad=|fr=raconter, dire, parler, expliquer, interpréter, marchander <!--(n.v.) -->(v)<!--))-->}}
{{user:yug/Rad|character=幸|pinyin=xìng|rad=|fr=bonne fortune, bonheur, heureuseumentheureusement <!--(n.v.) -->(adj)<!--))-->}}
{{user:yug/Rad|character=福|pinyin=fú|rad=|fr=bonheur, felicitefélicité, bonne fortune <!--(n.v.) -->(n)<!--))-->}}
{{user:yug/Rad|character=吓|pinyin=xià|rad=|fr=faire peur à, effrayer, intimider qqunquelqu’un <!--(n.v.) -->(v)<!--))-->}}
{{user:yug/Rad|character=帝|pinyin=dì|rad=|fr=l'Être Suprême, Empereur, Souverain <!--(n.v.) -->(n)<!--))-->}}
{{user:yug/Rad|character=伟|pinyin=wěi|rad=|fr=grand, puissant, fort <!--(n.v.) -->(adj)<!--))-->}}