« Littérature de jeunesse en anglais : Quatorze fables d'Esope/Les deux cruches » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
m Lydie Noria a déplacé la page Littérature de jeunesse en anglais : Fourteen fables by Aesop/Les deux cruches vers Littérature de jeunesse en anglais : Quatorze fables d'Esope/Les deux cruches sans laisser de redirection |
présentation texte |
||
Ligne 13 :
| contenu =
<big>
<poem>
« Never fear ! » said the Brass to the Clay
Of two jars that the flood bore away :
« Keep you close to my side ! »
But the porcelain replied,
« I'll be smashed if beside you I stay. »
OUR FRIEND OUR ENEMY
</poem>
</big>
}}
{{
| couleur
|
|
| contenu
<big>
<poem>
LES DEUX CRUCHES
« N'aie pas peur ! dit le pot de cuivre au pot
d'argile emporté par la même vague :
Reste à mes côtés ! »
Mais la porcelaine répliqua :
« Votre voisinage me briserait. »
Nos proches sont nos pires ennemis.
</poem>
</big>
}}
|