« Wikiversité:La salle café/44 2009 » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
m Robot : Remplacement de texte automatisé (- c'est + c’est )
m Robot : Remplacement de texte automatisé (- l'on + l’on )
Ligne 58 :
 
[[Utilisateur:Argamea|Argamea]]<sup><small>[[Discussion Utilisateur:Argamea|Blabla]]</small></sup> 29 octobre 2009 à 14:34 (UTC)
:Effectivement, le grand problème de Wikiversité c’est qu'elle doit être francophone et non franco-centré... Pour ton idée, je suis pour et j’y pense depuis longtemps, malgré cela, le terme « Faculté » ne me semble peu approprié, « Portail » peut-être ? Mais, cela voudrait dire que l'onl’on va devoir créer une « Scolarité Suisse », Scolarité Belge », « Scolarité Québécoise », ... cela n'a pas vraiment de sens dans la mesure où déjà, la scolarité française dominera certainement et ce serait dommage puisque du contenu serait en quelque sorte le même, alors la question serait plutôt la suivante : comment éviter un franco-centrisme tout en guidant les élèves français dans leurs recherches de ressources pédagogiques libres sur le web ? Nous sommes d'accord, il n'y a pas de raison que la WV ne soit pas organisée de façon à ce que les élèves français s'y retrouvent par rapport à leurs programmes. La création d'un projet serait donc peut-être plus approprié. [[Utilisateur:Karl1263|Karl1263]] <small><sup>[[Discussion Utilisateur:Karl1263|discuter]]</sup></small> 29 octobre 2009 à 15:58 (UTC)
::L'idée en est souvent débattu et pas seulement dans ce projet. Il ne faut pas oublier que les différents projets ne sont pas français, mais francophones, et dont toi être adapter à la francophonie et à ses particularités, qui sont parfois bien loin de la réalité métropolitaine française. Surtout en termes d'éducation.<br />La francophonie vient toujours de la conquêtes des différentes communautés d'une région ou d'un continent. Mais qu'ensuite chacune des communautés, donc maintenant souvent les pays ou régions ethniques ont suivi leur propre chemin. Il n'y a qu'à voir les différents dialectes existants dérivées du français.<br />Donc la wikiversité francophones doit aussi s'ouvrir à ces différents système éducatif et d'apprentissage :
::* Le niveau d'une leçon est lié non pas à une dénomination de classe, mais à un nombre d'année d'éducation nécessaires pour intégrer le plus facilement ces notions
Ligne 78 :
:{{neutre}} : des icônes universelles feraient aussi bien l'affaire. [[Utilisateur:JackPotte|JackPotte]] 31 octobre 2009 à 20:11 (UTC)
::Quelles genre d'icônes ? Je ne vois pas de quoi tu veux parler. [[Utilisateur:Dodoïste|Dodoïste]] 31 octobre 2009 à 22:14 (UTC)
:::L'icône, c’est déplacer le problème. Qui dit image dans un langage informatique accessible doit automatiquement dire aussi le texte que l'onl’on associe. Car un lecteur braille ou un système vocale ne lit jamais une image, mais le texte alternatif qui lui est associé. De plus, de tout moteur de recherche, je n'ai jamais vu d'image pour remplacer les boutons.[[Utilisateur:Crochet.david|Crochet.david]] 1 novembre 2009 à 07:33 (UTC)
::::Dans ce cas autant adopter le même consensus que [[wikt:Wiktionnaire:Wikidémie/octobre_2009#Bouton_de_la_barre_de_recherche_:_.22consulter.22_ou_.22lire.22_.3F|fr.wikt]] et [[n:Wikinews:Salle_café#Bouton_de_la_barre_de_recherche_:_.22consulter.22_ou_.22lire.22_.3F|fr.n]] : {{pour}} '''lire'''. [[Utilisateur:JackPotte|JackPotte]] 1 novembre 2009 à 14:01 (UTC)