« Phonologie des langues construites » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
m Robot : Remplacement de texte automatisé (-\|\s*idfacult[ée]\s*=\s*langues\s*([^\|\s]*)(\s*) +| idfaculté = langues\2)
m Robot : Remplacement de texte automatisé (-\n(==={0,3})(?: *)([^\n=]+)(?: *)\1(?: *)\n +\n\1 \2 \1\n)
Ligne 9 :
La phonologie est la manière de prononcer les lettres et groupes de lettres, que l’on nomme des diphtongues. Cela permet de créer une multitude de sons qui permettront la création de sonorités variées, qui font en général tout le charme d'une langue.
 
== Petite introduction sur les les lettres "simples" et les diphtongues ==
Toute langue, aussi originale soit-elle, possède forcément des lettres (sauf s'il s'agit d'une langue uniquement orale, donc sans écriture, comme le [[W:Khinalug (langue)|Khinalug]]). Vous pouvez donc utiliser les [[W:Écriture_latine|lettres latines]], [[W:Écriture_cyrillique|cyrilliques]] ou autres afin de "matérialiser" votre future ''[[W:Langue_construite|conlang]]'' sur du papier (ou un écran).
 
=== Les lettres "simples" ===
 
Les lettres que je qualifierai de "simples" ici (à défaut d’autre nom...), vous devez normalement les connaître. Vous en avez en effet sous les yeux. Inconsciemment, d'ailleurs, vous rattachez ces symboles à des sons, et c’est ce que nous appelons ''la lecture''. C'est tout bêtement ''ça'', la phonétique : faire un lien entre un son et un symbole. D'ailleurs, les lettres n'ont pas toujours le même son suivant la langue choisie, et c’est pourquoi l’[[W:Alphabet_phonétique_international|Alphabet Phonétique International (API)]] a été créé. C'est une ''écriture phonétique'' commune à toutes les langues du monde, permettant de prononcer un mot étranger correctement.
Ligne 18 :
Notre alphabet français comporte 26 lettres : ''a'', ''b'', ''c'', ''d'', ''e'', ''f'', ''g'', ''h'', ''i'', ''j'', ''k'', ''l'', ''m'', ''n'', ''o'', ''p'', ''q'', ''r'', ''s'', ''t'', ''u'', ''v'', ''w'', ''x'', ''y'' et ''z''. Chacune de ces lettres se rattache à un son, et deux lettres différentes peuvent se rattacher à un même son (comme ''c'', ''k'' et ''q'' dans notre cas). Mais qu'est-ce qui fait que parfois, lorsque l’on colle deux lettres ensembles, on obtient un son tout différent, comme par exemple dans la langue française ''a'' + ''u'' = ''au'' (prononcé ''o'' et non pas ''a-u'' séparément) ? C'est ce que l’on appelle les diphtongues.
 
=== Les diphtongues ===
 
Eh oui, les diphtongues ne sont rien d’autre que l'association de deux lettres différentes (en général deux voyelles ou deux consonnes) de laquelle résulte l'apparition d'un nouveau son. Fantastique, n'est-ce pas ? Vous pouvez commencer à vous rendre compte des possibilités que peuvent donner un certain nombre de lettres dans une langue construite.