Différences entre les versions de « Littérature de jeunesse en anglais : Hans Christian Andersen, Le Vilain Petit Canard/Présentation du livre »

m
relecture (Marie) et complément à vérifier
m (ortho (merci Marie))
m (relecture (Marie) et complément à vérifier)
* Les illustrations du lithographe hollandais [[w:Theo van Hoytema|'''Theo van Hoytema''']], datant de 1893, sont en ligne [http://www.geheugenvannederland.nl/nl/geheugen/view?coll=ngvn&identifier=PRB01%3A851305091 '''ici'''].
* Elles sont présentées sur [http://ecole.edulibre.org/node/1280 le site éducatif de Cyrille Largillier] sous deux formes, vierge et légendée avec la [[s:Le Vilain Petit Canard (Andersen-Soldi)|traduction française de Soldi de 1876]].
* Elles ont été légendées en anglais (adaptation simplifiéepar Annie Lesca) et. [http://ecole.edulibre.org/node/1284 misesMise en page égalementde cette version par Cyrille Largillier] en 2013 (licence cc-by-sa).
* Le texte proposé est une traduction simplifiée, à destination d'enfants de CP-CE1, pour une animation scolaire co-construite en septembre-octobre 2017 avec une enseignante de la banlieue de Dijon-21.
 
== Cinq épisodes ==
5 207

modifications