« Recherche:Sur l’extension des genres grammaticaux en français » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
Ligne 901 :
|
|-
|Pas d’introduction de nouveau signecouple graphiquephonographique :
 
* ''-ön-'', se prononce /øn/ dans bön, religion tibétaine
Ligne 910 :
* ''-eû-'' se prononce /œ/ dans ''beûrre''
|
* L’introduction de signes diacritiques peu ou pas usité en français. ParAinsi l’usage du macron à été écarté pour ces cas, bien que par exemple '''', nom d’un baton martial, contient uncette o macrondiacritique. Son Celausage poserait peutpeu de soucis pour un écrit au crayon, mais tous les moyens de saisie numérique usuels en francophonie ne s’y prêtent pas aisément.
|
* ''lès'' introduit une homonymie à la préposition signifiant ''près de''
Ligne 969 :
* Ada, Bob, Chloé, Dominique, Ève, etc.
 
== Chronologie des propositions d’évolution morphosyntaxique du français liées au genre grammatical ==
Cette section vise à détailler les diverses propositions de pratiques alternatives dans l’expression écrite du français. Évidemment, l’écrit et l’orale sont largement perméables et influencent mutuellement l’évolution de leurs formes. Aussi sans prétendre couvrir ici une exhaustivité des évolutions phonétiques, cette section n’exclura pas les changements qui trouvent leurs origines dans de tels considérations.
 
Ligne 1 126 :
|Variante de iel et de ille.
|Ielle vit au cinquième étage, pile sous cet appart. Leah, tu l'adorerais ! Ielle joue de la batterie<ref>{{Ouvrage|prénom1=Mathilde|nom1=Bouhon|titre=Leah à contretemps|éditeur=Hachette romans|date=2018|isbn=978-2-01-626968-8|isbn2=2-01-626968-5|oclc=1048961293|lire en ligne=https://www.worldcat.org/oclc/1048961293|consulté le=2021-08-20}}</ref>.
|
|-
|2018 ou avant
|Articles supplémentaires
|an
|Alpheratz
|Article indéfini de genre neutre, remplace « un ».
|La Fayette est sans conteste l’anvii des meilleurz autaires de son temps<ref name=":14" />.
|
|-
|2018
|Flexions substantivales supplémentaires
|
* -eur, -eures, -eurx (pluriel en -eurz)
* -eur, -rice, -aire
 
|Alpheratz
|
|meilleurz, autaire
|
|}
Ligne 1 133 ⟶ 1 152 :
 
== Références ==
<ref>{{Article|prénom1=Christiane|nom1=Marchello-Nizia|titre=Le neutre et l'impersonnel|périodique=LINX|volume=21|numéro=1|date=1989|doi=10.3406/linx.1989.1139|lire en ligne=https://www.persee.fr/doc/linx_0246-8743_1989_num_21_1_1139|consulté le=2021-06-28|pages=173–179}}</ref><ref>{{Lien web|titre=Sexisme et grammaires scolaires - Langue-fr.net|url=https://www.langue-fr.net/Sexisme-et-grammaires-scolaires|site=www.langue-fr.net|consulté le=2021-06-28}}, mai 2000, Edwige Khaznadar, </ref><ref>{{Lien web|titre=Le genre grammatical: réprésentation et traitements cognitifs|url=http://theses.univ-lyon2.fr/documents/lyon2/2005/chevaux_f#p=0&a=title|site=theses.univ-lyon2.fr|consulté le=2021-07-01}}</ref><ref name=":2">{{Article|prénom1=Michel|nom1=Roché|titre=Le masculin est-il plus productif que le féminin ?|périodique=Langue française|volume=96|numéro=1|date=1992|doi=10.3406/lfr.1992.5785|lire en ligne=https://www.persee.fr/doc/lfr_0023-8368_1992_num_96_1_5785|consulté le=2021-07-01|pages=113–124}}</ref><ref>{{Ouvrage|langue=FR|prénom1=Jacques (1873-1943) Auteur du texte|nom1=Damourette|prénom2=Édouard (1890-1940) Auteur du texte|nom2=Pichon|titre=Essai de grammaire de la langue française : des mots à la pensée. Tome 1 / Jacques Damourette et Edouard Pichon|date=1930-1956|lire en ligne=https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k62820045|consulté le=2021-07-03}}</ref><ref>{{Article|prénom1=Cécile|nom1=MATHIEU|titre=Sexe et genre féminin : origine d'une confusion théorique|périodique=La linguistique|volume=43|numéro=2|date=2007|issn=0075-966X|issn2=2101-0234|doi=10.3917/ling.432.0057|lire en ligne=https://doi.org/10.3917/ling.432.0057|consulté le=2021-07-03|pages=57}}</ref><ref>{{Article|langue=fr|prénom1=Cécile|nom1=Mathieu|titre=La sexuisemblance : théorie, discours et actualité|périodique=Semen. Revue de sémio-linguistique des textes et discours|numéro=43|date=2017-06-30|issn=0761-2990|doi=10.4000/semen.10723|lire en ligne=http://journals.openedition.org/semen/10723|consulté le=2021-07-03}}</ref><ref>{{Article|langue=fr|prénom1=Christine|nom1=Klein-Lataud|titre=« Le soleil a rendez-vous avec la lune… » ou des problèmes posés par le genre dans la traduction vers le français|périodique=TTR : traduction, terminologie, rédaction|volume=9|numéro=2|date=1996|issn=0835-8443|issn2=1708-2188|doi=10.7202/037262ar|lire en ligne=https://www.erudit.org/fr/revues/ttr/1996-v9-n2-ttr1485/037262ar/|consulté le=2021-07-03|pages=147–164}}</ref><ref>{{Article|langue=fr|prénom1=William|nom1=Mackey|titre=La mortalité des langues et le bilinguisme des peuples|périodique=Anthropologie et Sociétés|volume=7|numéro=3|date=1983|issn=0702-8997|issn2=1703-7921|doi=10.7202/006151ar|lire en ligne=https://www.erudit.org/fr/revues/as/1983-v7-n3-as502/006151ar/|consulté le=2021-07-03|pages=3–23}}</ref><ref>{{Lien web|titre=Masculin, féminin : et le neutre ? {{!}} Implications philosophiques|url=https://web.archive.org/web/20210508170838/http://www.implications-philosophiques.org/actualite/une/masculin-feminin-et-le-neutre/|site=web.archive.org|date=2021-05-08|consulté le=2021-07-03}}</ref><ref>{{Lien web|langue=fr-FR|nom1=Cibois|prénom1=Philippe|titre=Langage inclusif et masculin générique : le débat|url=https://enseignement-latin.hypotheses.org/13584|site=La question du latin|consulté le=2021-07-03}}</ref><ref>{{Article|langue=fr|prénom1=Éliane|nom1=Viennot|titre=Langage égalitaire : vers une rationalisation des procédés et des approches|périodique=Cahiers d’histoire. Revue d’histoire critique|numéro=146|date=2020-09-01|issn=1271-6669|doi=10.4000/chrhc.14838|lire en ligne=http://journals.openedition.org/chrhc/14838|consulté le=2021-07-03|pages=149–160}}</ref><ref>{{Article|prénom1=Daniel|nom1=Marcelli|prénom2=Elizabeth|nom2=Kelly-Penot|prénom3=Ruth|nom3=de la Vega|titre=Garçons/filles. La différence des sexes, une question de physiologie ou de culture ?|périodique=Adolescence|volume=60|numéro=2|date=2007|issn=0751-7696|issn2=1969-6736|doi=10.3917/ado.060.0321|lire en ligne=https://doi.org/10.3917/ado.060.0321|consulté le=2021-07-03|pages=321}}</ref><ref>{{Lien web|langue=fr|nom1=Harribey *|prénom1=Jean-Marie|titre=Le genre des choses et les choses de genre|url=https://france.attac.org/nos-publications/les-possibles/numero-16-printemps-2018/dossier-le-s-feminisme-s-aujourd-hui/article/le-genre-des-choses-et-les-choses-de-genre|site=Attac France|consulté le=2021-07-03}}</ref><ref>{{Lien web|auteur1=Jacques Poitou|titre=Féminisation, écriture inclusive, etc.|url=http://j.poitou.free.fr/pro/html/typ/feminisation.html|site=j.poitou.free.fr|date=3 juillet 2021|consulté le=2021-07-03}}</ref><ref name=":14">{{Article|prénom1=MY|nom1=ALPHERATZ|titre=Français inclusif : conceptualisation et analyse linguistique|périodique=SHS Web of Conferences|série=6e Congrès Mondial de Linguistique Française|volume=46|date=2018-07|doi=10.1051/shsconf/20184613003|lire en ligne=https://hal.archives-ouvertes.fr/halshs-02128443|consulté le=2021-07-07|pages=13003}}</ref><ref>{{Lien web|auteur1=Jacques Poitou|titre=Accord en genre de l'adjectif|url=http://j.poitou.free.fr/pro/html/typ/fem-accord.html|site=j.poitou.free.fr|date=27 février 2021|consulté le=2021-07-08}}</ref><ref>{{Lien web|auteur1=Jacques Poitou|titre=Féminisation, écriture inclusive, etc.|url=http://j.poitou.free.fr/pro/html/typ/fem-gramm.html|site=j.poitou.free.fr|date=3 juillet 2021|consulté le=2021-07-08}}</ref><ref>{{Lien web|auteur1=Jacques Poitou|titre=Aux origines du féminin en proto-indo-européen|url=http://j.poitou.free.fr/pro/html/typ/fem-origine.html|site=j.poitou.free.fr|date=3 juillet 2021|consulté le=2021-07-08}}</ref><ref>{{Lien web|auteur1=Jacques Poitou|titre=Féminisation, écriture inclusive, etc.|url=http://j.poitou.free.fr/pro/html/typ/fem-lex.html|site=j.poitou.free.fr|consulté le=2021-07-08}}</ref><ref>{{Article|prénom1=Maurice|nom1=Leroy|titre=Benveniste (Emile), Origines de la formation des noms en indoeuropéen|périodique=Revue belge de Philologie et d'Histoire|volume=18|numéro=2|date=1939|lire en ligne=https://www.persee.fr/doc/rbph_0035-0818_1939_num_18_2_1307_t1_0512_0000_3|consulté le=2021-07-09|pages=512–515}}</ref><ref>{{Article|langue=fr-FR|prénom1=Albert|nom1=Cuny|titre=Évolution préhistorique de l'indoeuropéen|périodique=Revue des Études Anciennes|volume=38|numéro=1|date=1936|issn=0035-2004|doi=10.3406/rea.1936.2872|lire en ligne=https://doi.org/10.3406/rea.1936.2872|consulté le=2021-07-09|pages=69–77}}</ref><ref>{{Article|langue=fr|prénom1=David|nom1=Paternotte|prénom2=Bruno|nom2=Perreau|titre=Sexualité et politique en francophonie : état des lieux et perspectives de recherche|périodique=Politique et Sociétés|volume=31|numéro=2|date=2012|issn=1203-9438|issn2=1703-8480|doi=10.7202/1014349ar|lire en ligne=https://www.erudit.org/fr/revues/ps/2012-v31-n2-ps0459/1014349ar/|consulté le=2021-07-13|pages=3–30}}</ref><ref name=":5" /><ref>{{Article|prénom1=Régis|nom1=Boyer|titre=La vie [lif], neutre pris comme substantif féminin, la mort [daudi], substantif masculin : comment justifier ces genres grammaticaux ?|périodique=Cahiers slaves|volume=3|numéro=1|date=2001|doi=10.3406/casla.2001.906|lire en ligne=https://www.persee.fr/doc/casla_1283-3878_2001_num_3_1_906|consulté le=2021-07-23|pages=211–226}}</ref><ref>{{Article|prénom1=Michel|nom1=Arrivé|titre=Coup d'œil sur les conceptions du genre grammatical|périodique=Comptes rendus des séances de l'Académie des Inscriptions et Belles-Lettres|volume=141|numéro=1|date=1997|doi=10.3406/crai.1997.15705|lire en ligne=https://www.persee.fr/doc/crai_0065-0536_1997_num_141_1_15705|consulté le=2021-07-23|pages=81–96}}</ref><ref>{{Lien web|titre=Gross, Gaston - Persée|url=https://www.persee.fr/authority/11347|site=www.persee.fr|consulté le=2021-08-20}}</ref><ref>{{Article|langue=fr-FR|titre=Langages, 38ᵉ année, n°153, 2004. Les genres de la parole, sous la direction de Simon Bouquet.|volume=38|numéro=153|date=2004|lire en ligne=https://www.persee.fr/issue/lgge_0458-726x_2004_num_38_153|consulté le=2021-08-20}}</ref><ref>{{Ouvrage|prénom1=Louise, 1 janv.-|nom1=Guénette|nom2=Office québécois de la langue française. Direction des services linguistiques|titre=Avoir bon genre à l'écrit : guide de rédaction épicène|éditeur=Publications du Québec|date=2006|isbn=978-2-551-19782-8|isbn2=2-551-19782-1|oclc=393339960|lire en ligne=https://www.worldcat.org/oclc/393339960|consulté le=2021-08-20}}</ref><references/>
:* http://genre.francophonie.org/spip.php?article106
:* [http://feministesentousgenres.blogs.nouvelobs.com/apps/m/archive/2014/01/31/titre-de-la-note-521222.html A bas le binarisme : le sexe est flou et le genre est construit ! entretien avec le philosophe Thierry Hoquet, spécialiste de Darwin et de Donna Haraway]