« Recherche:Sur l’extension des genres grammaticaux en français » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
Fusion de doublons dans les références
Redispatchage des genres à l’étude
Ligne 379 :
Pour aller plus loin sur le concept de genre féminin, qui superpose des représentations anthropologiques, biologiques, didactiques, linguistiques, pédagogiques, politiques, sociologiques, urbanistiques et psychologiques dépassant le champ spécifique de la présente section sans que leurs interférences soient à écarter, il sera possible de consulter également les ressources relatives parmi les références<ref>{{Article|langue=fr|prénom1=Valérie|nom1=Dubé|titre=Une lecture féministe du « souci de soi » de Michel Foucault : pour un retour à la culture différenciée du genre féminin|périodique=Recherches féministes|volume=21|numéro=1|date=2008|issn=0838-4479|issn2=1705-9240|doi=10.7202/018310ar|lire en ligne=https://www.erudit.org/fr/revues/rf/1999-v12-n2-rf2309/018310ar/|consulté le=2021-08-03|pages=79–98}}</ref><ref>{{Article|langue=fr|prénom1=Isabelle|nom1=Perreault|titre=Morale catholique et genre féminin : la sexualité dissertée dans les manuels de sexualité maritale au Québec, 1930-1960|périodique=Revue d'histoire de l'Amérique française|volume=57|numéro=4|date=2004|issn=0035-2357|issn2=1492-1383|doi=10.7202/009642ar|lire en ligne=https://www.erudit.org/fr/revues/haf/2004-v57-n4-haf833/009642ar/|consulté le=2021-08-03|pages=567–591}}</ref><ref>{{Article|prénom1=Colette|nom1=Chiland|titre=De l'essence du féminin|périodique=Psychologie clinique et projective|volume=1|numéro=2|date=1995|lire en ligne=https://www.persee.fr/doc/clini_1265-5449_1995_num_1_2_1026|consulté le=2021-08-03|pages=143–160}}</ref><ref>{{Article|prénom1=Sabina|nom1=Crippa|titre=La valorisation du genre dans quelques termes du langage religieux|périodique=Langages|volume=27|numéro=111|date=1993|doi=10.3406/lgge.1993.1105|lire en ligne=https://www.persee.fr/doc/lgge_0458-726x_1993_num_27_111_1105|consulté le=2021-08-04|pages=39–47}}</ref><ref>{{Article|prénom1=Antoine|nom1=Meillet|titre=Le nom latin Venus|périodique=Comptes rendus des séances de l'Académie des Inscriptions et Belles-Lettres|volume=73|numéro=4|date=1929|doi=10.3406/crai.1929.75821|lire en ligne=https://www.persee.fr/doc/crai_0065-0536_1929_num_73_4_75821|consulté le=2021-08-04|pages=333–337}}</ref><ref>{{Article|prénom1=Nicolas|nom1=Offenstadt|titre=Les femmes et la paix à la fin du Moyen Âge : genre, discours, rites|périodique=Actes des congrès de la Société des historiens médiévistes de l'enseignement supérieur public|volume=31|numéro=1|date=2000|doi=10.3406/shmes.2000.1797|lire en ligne=https://www.persee.fr/doc/shmes_1261-9078_2001_act_31_1_1797|consulté le=2021-08-04|pages=317–333}}</ref><ref name=":6" /><ref>{{Article|prénom1=Irène|nom1=Bellier|titre=Le genre, la nature et les hommes chez les Mai Huna (Amazonie péruvienne)|périodique=Journal des anthropologues|volume=45|numéro=1|date=1991|doi=10.3406/jda.1991.1618|lire en ligne=https://www.persee.fr/doc/jda_1156-0428_1991_num_45_1_1618|consulté le=2021-08-08|pages=29–38}}</ref><ref>{{Article|prénom1=Luce|nom1=Irigaray|titre=Importance du genre dans la constitution de la subjectivité et de l'intersubjectivité|périodique=Langages|volume=27|numéro=111|date=1993|doi=10.3406/lgge.1993.1102|lire en ligne=https://www.persee.fr/doc/lgge_0458-726x_1993_num_27_111_1102|consulté le=2021-08-08|pages=12–23}}</ref><ref>{{Article|langue=fr|prénom1=Denise|nom1=Couture|titre=La transcendance de Dieue|périodique=Laval théologique et philosophique|volume=62|numéro=3|date=2006|issn=0023-9054|issn2=1703-8804|doi=10.7202/015750ar|lire en ligne=https://www.erudit.org/fr/revues/ltp/2006-v62-n3-ltp1711/015750ar/|consulté le=2021-08-08|pages=465–478}}</ref><ref>{{Article|langue=fr|prénom1=Mylène|nom1=Bédard|titre=Les stratégies épistolaires et les rébellions identitaires dans la correspondance (1830-1840) de Julie Bruneau-Papineau|périodique=Recherches féministes|volume=24|numéro=1|date=2011|issn=0838-4479|issn2=1705-9240|doi=10.7202/1006054ar|lire en ligne=https://www.erudit.org/fr/revues/rf/2011-v24-n1-rf5003448/1006054ar/|consulté le=2021-08-08|pages=7–24}}</ref><ref>{{Article|prénom1=Amina|nom1=Mettouchi|titre=Le "t" n'est-il qu'une marque de féminin en berbère (kabyle)?|périodique=Faits de langues|volume=7|numéro=14|date=1999|doi=10.3406/flang.1999.1285|lire en ligne=https://www.persee.fr/doc/flang_1244-5460_1999_num_7_14_1285|consulté le=2021-08-08|pages=217–225}}</ref><ref>{{Article|prénom1=Jacques|nom1=Poitou|titre=Genre et allomorphie flexionnelle dans le domaine substantival allemand|périodique=Faits de langues|volume=7|numéro=14|date=1999|doi=10.3406/flang.1999.1283|lire en ligne=https://www.persee.fr/doc/flang_1244-5460_1999_num_7_14_1283|consulté le=2021-08-08|pages=197–206}}</ref><ref>{{Article|langue=fr|prénom1=Marina|nom1=Subirats|prénom2=Christina|nom2=Brullet|titre=Le sexisme dans l’enseignement primaire : interactions verbales dans les classes en Catalogne|périodique=Recherches féministes|volume=1|numéro=1|date=1988|issn=0838-4479|issn2=1705-9240|doi=10.7202/057498ar|lire en ligne=https://www.erudit.org/fr/revues/rf/1988-v1-n1-rf1637/057498ar/|consulté le=2021-08-08|pages=47–59}}</ref><ref>{{Article|langue=fr|prénom1=Louise-L.|nom1=Larivière|titre=Edwige KhaznadarLe féminin à la française. Paris, L’Harmattan, 2001, 403 p. / Claudie BaudinPolitique de la langue et différence sexuelle : la politisation du genre des noms de métier. Paris, L’Harmattan, 2001, 403 p. / Claire MichardLe sexe en linguistique : sémantique ou zoologie ? Paris, L’Harmattan, 2002, 157 p.|périodique=Recherches féministes|volume=15|numéro=2|date=2002|issn=0838-4479|issn2=1705-9240|doi=10.7202/006515ar|lire en ligne=https://www.erudit.org/fr/revues/rf/2010-v23-n2-rf519/006515ar/|consulté le=2021-08-08|pages=153–159}}</ref><ref>{{Article|prénom1=Katherine S.|nom1=Stephenson|titre=L'usage des adjectifs possessifs en américain du nord : le genre et la possession|périodique=Langages|volume=27|numéro=111|date=1993|doi=10.3406/lgge.1993.1106|lire en ligne=https://www.persee.fr/doc/lgge_0458-726x_1993_num_27_111_1106|consulté le=2021-08-08|pages=48–57}}</ref><ref>{{Article|prénom1=Georges-Jean|nom1=Pinault|titre=Anatolien et tokharien : des langues décisives pour la reconstruction indo-européenne|périodique=Histoire Épistémologie Langage|volume=35|numéro=1|date=2013|lire en ligne=https://www.persee.fr/doc/hel_0750-8069_2013_num_35_1_3425|consulté le=2021-08-08|pages=13–44}}</ref><ref>{{Article|langue=fr|prénom1=Céline|nom1=Labrosse|titre=Annie Becquer, Bernard Cerquiglini, Nicole Cholewka, Martine Coutier, Josette Frécher, Marie-Josèphe Mathier : Femme, J’écris ton nom… Guide d’aide à la féminisation des noms de métier, titres, grades et fonctions|périodique=Recherches féministes|volume=13|numéro=1|date=2000|issn=0838-4479|issn2=1705-9240|doi=10.7202/058089ar|lire en ligne=https://www.erudit.org/fr/revues/rf/2000-v13-n1-rf1661/058089ar/|consulté le=2021-08-08|pages=191–193}}</ref><ref>{{Article|langue=fr|prénom1=Marie-Eva|nom1=de Villers|titre=Des titres et des femmes|périodique=Études littéraires|volume=12|numéro=3|date=1979|issn=0014-214X|issn2=1708-9069|doi=10.7202/500502ar|lire en ligne=https://www.erudit.org/fr/revues/etudlitt/1979-v12-n3-etudlitt2211/500502ar/|consulté le=2021-08-08|pages=387–392}}</ref><ref>{{Article|langue=fr|prénom1=Monique|nom1=Benoit|titre=Ilana Löwy L’emprise du genre. Masculinité, féminité, égalité. Paris, Éditions La Dispute, 2006, 277 p.|périodique=Recherches féministes|volume=21|numéro=1|date=2008|issn=0838-4479|issn2=1705-9240|doi=10.7202/018318ar|lire en ligne=https://www.erudit.org/fr/revues/rf/2008-v21-n1-rf2309/018318ar/|consulté le=2021-08-08|pages=189–193}}</ref><ref name=":17">{{Article|prénom1=Armand|nom1=Chatard-Pannetier|prénom2=Serge|nom2=Guimont|prénom3=Delphine|nom3=Martinot|titre=Impact de la féminisation lexicale des professions sur l'auto-efficacité des élèves : une remise en cause de l'universalisme masculin ?|périodique=L'Année psychologique|volume=105|numéro=2|date=2005|doi=10.3406/psy.2005.29694|lire en ligne=https://www.persee.fr/doc/psy_0003-5033_2005_num_105_2_29694|consulté le=2021-08-08|pages=249–272}}</ref><ref>{{Article|langue=fr|prénom1=Héloïse|nom1=Michaud|titre=Grammaire non sexiste de la langue française. Le masculin ne l’emporte plus !, de Michaël Lessard et Suzanne Zaccour, Paris, Syllepse, 2017, 190 p.|périodique=Politique et Sociétés|volume=38|numéro=1|date=2019|issn=1203-9438|issn2=1703-8480|doi=10.7202/1058297ar|lire en ligne=https://www.erudit.org/fr/revues/ps/2019-v38-n1-ps04467/1058297ar/|consulté le=2021-08-11|pages=185–187}}</ref><ref>{{Article|prénom1=Antoine|nom1=Meillet|titre=Sur la forme du féminin des adjectifs dans les dialectes indo-européens|périodique=Comptes rendus des séances de l'Académie des Inscriptions et Belles-Lettres|volume=71|numéro=1|date=1927|doi=10.3406/crai.1927.75407|lire en ligne=https://www.persee.fr/doc/crai_0065-0536_1927_num_71_1_75407|consulté le=2021-08-11|pages=74–76}}</ref><ref>{{Article|prénom1=Martine|nom1=Rey|titre=Genre et lieux. Du neutre conceptuel à un nouvel ordre spatial urbain ?|périodique=Espace Populations Sociétés|volume=20|numéro=3|date=2002|doi=10.3406/espos.2002.2044|lire en ligne=https://www.persee.fr/doc/espos_0755-7809_2002_num_20_3_2044|consulté le=2021-08-11|pages=347–359}}</ref><ref>{{Article|prénom1=Marie-Rose|nom1=Clinet|titre=Masculin - féminin|périodique=Les cahiers du GRIF|volume=13|numéro=1|date=1976|lire en ligne=https://www.persee.fr/doc/grif_0770-6081_1976_num_13_1_1562|consulté le=2021-08-11|pages=87–88}}</ref><ref name=":7">{{Article|prénom1=P.|nom1=Andriamamonjy|titre=Le rôle du genre grammatical au cours de la reconnaissance de noms|périodique=L'Année psychologique|volume=100|numéro=3|date=2000|doi=10.3406/psy.2000.28652|lire en ligne=https://www.persee.fr/doc/psy_0003-5033_2000_num_100_3_28652|consulté le=2021-08-11|pages=419–442}}</ref><ref>{{Article|langue=fr-FR|titre=Actes de la recherche en sciences sociales. Vol. 83, juin 1990. Masculin/féminin-1.|volume=83|numéro=1|date=1990|lire en ligne=https://www.persee.fr/issue/arss_0335-5322_1990_num_83_1|consulté le=2021-08-20}}</ref><ref>{{Article|langue=fr-FR|titre=Annales. Economies, sociétés, civilisations. 37ᵉ année, N. 2, 1982.|volume=37|numéro=2|date=1982|lire en ligne=https://www.persee.fr/issue/ahess_0395-2649_1982_num_37_2|consulté le=2021-08-20}}</ref><ref>{{Article|prénom1=Jean|nom1=Schmitz|titre=Le féminin devient masculin|périodique=Journal des Africanistes|volume=55|numéro=1|date=1985|doi=10.3406/jafr.1985.2090|lire en ligne=https://www.persee.fr/doc/jafr_0399-0346_1985_num_55_1_2090|consulté le=2021-08-20|pages=105–125}}</ref><ref>{{Article|langue=fr|prénom1=Marie-Ève|nom1=Lang|titre=L’« agentivité sexuelle » des adolescentes et des jeunes femmes : une définition|périodique=Recherches féministes|volume=24|numéro=2|date=2011|issn=0838-4479|issn2=1705-9240|doi=10.7202/1007759ar|lire en ligne=https://www.erudit.org/fr/revues/rf/2011-v24-n2-rf5005937/1007759ar/|consulté le=2021-08-20|pages=189–209}}</ref>.
 
=== Fluide ou mouvant ===
<blockquote>🚧 À faire&nbsp;: tout 😄</blockquote>
=== Générique ===
<blockquote>🚧 À faire&nbsp;: exploiter https://www.persee.fr/search?ta=article&q=%22genre+g%C3%A9n%C3%A9rique%22</blockquote>La littérature véhicule souvent la thèse que le masculin aurait en français l’exclusive prérogative d’être confondu à un genre générique, en particulier dans le cas des groupes de personnes<ref>{{Article|prénom1=Claire|nom1=Michard|titre=Genre et sexe en linguistique : les analyses du masculin générique|périodique=Mots. Les langages du politique|volume=49|numéro=1|date=1996|doi=10.3406/mots.1996.2120|lire en ligne=https://www.persee.fr/doc/mots_0243-6450_1996_num_49_1_2120|consulté le=2021-08-20|pages=29–47}}</ref>. Si l’existence de cette surcharge du genre est indéniable, de nombreux noms d’espèces vivantes pour lesquels seule un féminin existe invalident pleinement le postulat de son exclusivité au masculin. Par exemple&nbsp;: ''les girafes et les hyènes, aussi bien femelles que mâles, sont merveilleuses à étudier et elles nous offrent à mieux comprendre le monde''. Autrement dit en français ni la femelle ni le mâle ne l’emporte dans la syntaxe, car ils constituent des traits sémantiques d’influence tout au plus marginaux dans les structures morphologiques de la langue, contrairement au système de genre qui lui est inhérent indépendamment des termes utilisés pour la décrire.
 
Aussi lorsqu’une des formes est privilégiée dans les groupes aux genres énonciatifs hétérogènes, cela ne saurait se faire sans introduire une homonymie généralisée dans l’ensemble des termes concernés. Superposer ainsi un genre supplémentaire sur un genre initiale, comme il est souvent clamé pour le masculin, ne saurait se faire sans renoncer dans le même temps à l’existence d’un genre proprement masculin. Cela vaut de même pour ce qui est usuellement qualifié de féminin qui est tout autant sujet d’une telle surcharge comme vu précédemment. Cela disqualifie donc la pertinence de ces appellations pour toute pratique conforme à cet usage.
Ligne 410 ⟶ 412 :
À l’instar du féminin, le sujet du genre masculin ne manque pas de croiser de nombreuses perspectives dans la littérature, dont les apports à la réflexion menée dans cette section ne sont pas négligeable, mais trop vague pour être lié à des propos précis, aussi il bien qu’il ne soient pas indispensable au propos ici circoncis, il sera intéressant de prolonger la réflexion par les références affines<ref>{{Article|prénom1=Claude-Vincent|nom1=Bizot|titre=Masculin-féminin : 150 ans de grammaires|périodique=Communication & Langages|volume=71|numéro=1|date=1987|doi=10.3406/colan.1987.953|lire en ligne=https://www.persee.fr/doc/colan_0336-1500_1987_num_71_1_953|consulté le=2021-08-08|pages=51–62}}</ref><ref>{{Article|prénom1=André|nom1=Winther|titre=Un point de morpho-syntaxe : la formation des adjectifs substantivés en français|périodique=L'information grammaticale|volume=68|numéro=1|date=1996|doi=10.3406/igram.1996.3023|lire en ligne=https://www.persee.fr/doc/igram_0222-9838_1996_num_68_1_3023|consulté le=2021-08-08|pages=42–46}}</ref><ref name=":10">{{Article|langue=fr|prénom1=Germain|nom1=Dulac|titre=De la métamorphose du genre masculin|périodique=Recherches sociographiques|volume=32|numéro=3|date=1991|issn=0034-1282|issn2=1705-6225|doi=10.7202/056640ar|lire en ligne=https://www.erudit.org/fr/revues/rs/1991-v32-n3-rs1583/056640ar/|consulté le=2021-08-08|pages=415–425}}</ref><ref>{{Article|prénom1=Florica|nom1=Bechet|titre=Sur le genre masculin des plantes légumineuses en grec ancien|périodique=MOM Éditions|volume=43|numéro=1|date=2009|lire en ligne=https://www.persee.fr/doc/mom_0184-1785_2009_act_43_1_2660|consulté le=2021-08-08|pages=179–194}}</ref><ref>{{Article|prénom1=Françoise|nom1=Héritier|titre=Préface. Le recours au politique pour un changement des rapports sociaux de sexe|périodique=Sciences Sociales et Santé|volume=22|numéro=3|date=2004|lire en ligne=https://www.persee.fr/doc/sosan_0294-0337_2004_num_22_3_1623|consulté le=2021-08-08|pages=7–11}}</ref><ref>{{Article|prénom1=Jean Baptiste|nom1=Saint-Lager|titre=Nouvelles remarques sur la nomenclature botanique|périodique=Publications de la Société Linnéenne de Lyon|volume=8|numéro=1|date=1881|doi=10.3406/linly.1881.5009|lire en ligne=https://www.persee.fr/doc/linly_1160-6436_1881_num_8_1_5009|consulté le=2021-08-08|pages=149–203}}</ref><ref>{{Article|prénom1=Jean-Claude|nom1=Milner|titre=Genre et dimension dans les diminutifs français|périodique=LINX|volume=21|numéro=1|date=1989|doi=10.3406/linx.1989.1141|lire en ligne=https://www.persee.fr/doc/linx_0246-8743_1989_num_21_1_1141|consulté le=2021-08-08|pages=191–201}}</ref><ref>{{Article|prénom1=Robert|nom1=Turcan|titre=O. Petterson. Mother Earth ; An Analysis of the Mother Earth Concepts' according to Albrecht Dieterich|périodique=Revue de l'histoire des religions|volume=175|numéro=1|date=1969|lire en ligne=https://www.persee.fr/doc/rhr_0035-1423_1969_num_175_1_9398|consulté le=2021-08-08|pages=69–71}}</ref><ref>{{Article|prénom1=Maurice|nom1=Molho|titre=Grammaire analogique, grammaire du signifiant|périodique=Langages|volume=21|numéro=82|date=1986|doi=10.3406/lgge.1986.2486|lire en ligne=https://www.persee.fr/doc/lgge_0458-726x_1986_num_21_82_2486|consulté le=2021-08-10|pages=41–51}}</ref><ref>{{Article|prénom1=Antoine|nom1=Thomas|titre=Les noms de rivières et la déclinaison féminine d'origine germanique|périodique=Romania|volume=22|numéro=88|date=1893|doi=10.3406/roma.1893.5788|lire en ligne=https://www.persee.fr/doc/roma_0035-8029_1893_num_22_88_5788|consulté le=2021-08-10|pages=489–503}}</ref><ref>{{Article|prénom1=Charles|nom1=Delon|titre=Étude raisonnée de syntaxe française|périodique=Manuel général de l'instruction primaire|volume=54|numéro=23|date=1887|lire en ligne=https://education.persee.fr/doc/magen_1257-5593_1887_num_54_23_9622|consulté le=2021-08-10|pages=421–424}}</ref><ref>{{Article|prénom1=Ernest-Théodore|nom1=Hamy|prénom2=Paul|nom2=Broca|titre=Sur le genre du mot amulette.|périodique=Bulletins et Mémoires de la Société d'Anthropologie de Paris|volume=12|numéro=1|date=1877|doi=10.3406/bmsap.1877.3648|lire en ligne=https://www.persee.fr/doc/bmsap_0301-8644_1877_num_12_1_3648|consulté le=2021-08-11|pages=76–78}}</ref><ref>{{Article|prénom1=Odon|nom1=Vallet|titre=L'autorité, ou le bonheur des Augustes|périodique=Mots. Les langages du politique|volume=43|numéro=1|date=1995|doi=10.3406/mots.1995.1984|lire en ligne=https://www.persee.fr/doc/mots_0243-6450_1995_num_43_1_1984|consulté le=2021-08-11|pages=135–136}}</ref><ref>{{Article|prénom1=Jean|nom1=Loicq|titre=Calculus et la formation des diminutifs en latin|périodique=L'Antiquité Classique|volume=29|numéro=1|date=1960|doi=10.3406/antiq.1960.3678|lire en ligne=https://www.persee.fr/doc/antiq_0770-2817_1960_num_29_1_3678|consulté le=2021-08-12|pages=30–50}}</ref><ref>{{Article|prénom1=Gabriel|nom1=Gohau|titre=Natacha Chetcuti et Luca Greco, La face cachée du genre, 2012|périodique=Raison présente|volume=183|numéro=1|date=2012|lire en ligne=https://www.persee.fr/doc/raipr_0033-9075_2012_num_183_1_4420_t1_0141_0000_2|consulté le=2021-08-12|pages=141–142}}</ref><ref>{{Article|prénom1=Georges|nom1=Roux|titre=L'eau et la divination dans le sanctuaire de Delphes|périodique=MOM Éditions|volume=2|numéro=1|date=1981|lire en ligne=https://www.persee.fr/doc/mom_0766-0510_1981_sem_2_1_1159|consulté le=2021-08-12|pages=155–159}}</ref><ref>{{Article|titre=Question de langage : une ou un enzyme ?|périodique=Revue d'Histoire de la Pharmacie|volume=56|numéro=199|date=1968|lire en ligne=https://www.persee.fr/doc/pharm_0035-2349_1968_num_56_199_7785|consulté le=2021-08-12|pages=195–196}}</ref><ref>{{Article|langue=fr|prénom1=Claudine|nom1=Baudoux|titre=Sexualisation des tâches dans les postes de direction du primaire|périodique=Recherches féministes|volume=1|numéro=1|date=1988|issn=0838-4479|issn2=1705-9240|doi=10.7202/057499ar|lire en ligne=https://www.erudit.org/fr/revues/rf/1988-v1-n1-rf1637/057499ar/|consulté le=2021-08-12|pages=61–77}}</ref><ref>{{Article|langue=fr|prénom1=Nicolas|nom1=Balutet|titre=Catherine Alès et Cécile Barraud (dir.), Sexe relatif ou sexe absolu? De la distinction de sexe dans les sociétés. Paris, Éditions de la Maison des sciences de l’homme, 2001, 432 p., carte, réf., index.|périodique=Anthropologie et Sociétés|volume=26|numéro=2-3|date=2002|issn=0702-8997|issn2=1703-7921|doi=10.7202/007079ar|lire en ligne=https://www.erudit.org/fr/revues/as/2002-v26-n2-3-as554/007079ar/|consulté le=2021-08-12|pages=293–294}}</ref><ref>{{Article|prénom1=Jules|nom1=Bloch|prénom2=Émile|nom2=Benveniste|titre=Grammaire comparée|périodique=Annuaires de l'École pratique des hautes études|volume=70|numéro=1|date=1937|lire en ligne=https://www.persee.fr/doc/ephe_0000-0001_1937_num_1_1_3609|consulté le=2021-08-12|pages=79–80}}</ref><ref>{{Article|prénom1=Antoine|nom1=Thomas|titre=Franç. guède|périodique=Romania|volume=36|numéro=143|date=1907|doi=10.3406/roma.1907.4977|lire en ligne=https://www.persee.fr/doc/roma_0035-8029_1907_num_36_143_4977|consulté le=2021-08-12|pages=436–441}}</ref><ref>{{Article|prénom1=Georges|nom1=Leygues|titre=La réforme de l'orthographe|périodique=Manuel général de l'instruction primaire|volume=67|numéro=36|date=1900|lire en ligne=https://education.persee.fr/doc/magen_1257-5593_1900_num_67_36_38597|consulté le=2021-08-20|pages=501–505}}</ref><ref>{{Article|prénom1=Georges|nom1=Leygues|titre=72. 31 juillet 1900 : Arrêté relatif à la simplification de renseignement de la syntaxe française|périodique=Publications de l'Institut national de recherche pédagogique|volume=5|numéro=2|date=1995|lire en ligne=https://www.persee.fr/doc/inrp_0000-0000_1995_ant_5_2_2019|consulté le=2021-08-20|pages=191–198}}</ref><ref>{{Article|prénom1=Georges|nom1=Leygues|titre=73. 26 février 1901 : Arrêté relatif à la simplification de la syntaxe française|périodique=Publications de l'Institut national de recherche pédagogique|volume=5|numéro=2|date=1995|lire en ligne=https://www.persee.fr/doc/inrp_0000-0000_1995_ant_5_2_2020|consulté le=2021-08-20|pages=198–203}}</ref><ref>{{Article|prénom1=Willem|nom1=Bossier|titre=Contribution à la discussion sur ele, objet direct en portugais brésilien|périodique=Revue belge de Philologie et d'Histoire|volume=52|numéro=3|date=1974|doi=10.3406/rbph.1974.3017|lire en ligne=https://www.persee.fr/doc/rbph_0035-0818_1974_num_52_3_3017|consulté le=2021-08-20|pages=636–641}}</ref><ref>{{Article|prénom1=Brigitte|nom1=Lion|titre=Sexe et genre (2). Des prêtresses fils de rois|périodique=Topoi. Orient-Occident|volume=10|numéro=1|date=2009|lire en ligne=https://www.persee.fr/doc/topoi_1764-0733_2009_act_10_1_2661|consulté le=2021-08-20|pages=165–182}}</ref><ref>{{Article|langue=fr|prénom1=Germain|nom1=Dulac|titre=Arendell, Terry. 1995. Fathers and Divorce. Newbury Park, Californie, Sage Publications, 302 p.|périodique=Lien social et Politiques|numéro=37|date=1997|issn=1204-3206|issn2=1703-9665|doi=10.7202/017737ar|lire en ligne=https://www.erudit.org/fr/revues/lsp/1997-n37-lsp348/017737ar/|consulté le=2021-08-20|pages=176–177}}</ref><ref>{{Article|prénom1=Joseph F.|nom1=Eska|titre=The origin of the Hispano-Celtic o-stem genitive singular in -o and related matters|périodique=Études celtiques|volume=25|numéro=1|date=1988|doi=10.3406/ecelt.1988.1874|lire en ligne=https://www.persee.fr/doc/ecelt_0373-1928_1988_num_25_1_1874|consulté le=2021-08-20|pages=117–122}}</ref><ref>{{Article|prénom1=Jadwiga|nom1=Zieniukowa|prénom2=Andrzej|nom2=Jakubowski|titre=La catégorie du genre masculin-personnel en polonais|périodique=Revue des Études Slaves|volume=57|numéro=3|date=1985|doi=10.3406/slave.1985.5509|lire en ligne=https://www.persee.fr/doc/slave_0080-2557_1985_num_57_3_5509|consulté le=2021-08-20|pages=483–490}}</ref><ref>{{Article|langue=fr|prénom1=Claudie|nom1=Solar|titre=Le caractère masculin de l’éducation|périodique=Revue des sciences de l'éducation|volume=11|numéro=2|date=1985|issn=0318-479X|issn2=1705-0065|doi=10.7202/900495ar|lire en ligne=https://www.erudit.org/fr/revues/rse/1985-v11-n2-rse3540/900495ar/|consulté le=2021-08-20|pages=277–294}}</ref>.
 
=== NeutresMixte ===
 
C'est le genre qui correspond à la désignation d'un groupe de personnes, donc sexuées, et de sexes variés.
==== Neutre assexuant ====
 
==== Neutre assexuant ====
L'absence d'un neutre en français est d'autant plus marquant qu'on le retrouve dans de nombreuses autres langues. Suggestion par la géométrie de l’objet de courbes féminines ou de forme phallique mis à part, la sexualisation d'objets de toute évidence dépourvu d'une quelconque dynamique sexuelle, prise en pure synchronie, à de quoi surprendre. D’autant que même dans des langues possédant un neutre on trouve une sexualisation, ou tout du moins une assignation de genre grammatical, à de tels objets&nbsp;: ''die Maschine'' (la machine), ''der Mond'' (le lune, traduction littéral qui nous montre bien l'arbitraire du procédé), alors que ce qui sans nul doute se perpétue par une dynamique sexuelle se voit attribuer un neutre : ''das Pferd'' (le cheval), ''das Rind'' (le bovin), ''das Fräulein'' (la demoiselle)'', das Mädchen'' (la fille).
<blockquote>🚧 À faire :
 
* répartition du matériel rédiger dans les sections précédentes où idoines
* définition issue de la littérature
* rappel de l’étymologie
</blockquote>L'absence d'un neutre en français est d'autant plus marquant qu'on le retrouve dans de nombreuses autres langues. Suggestion par la géométrie de l’objet de courbes féminines ou de forme phallique mis à part, la sexualisation d'objets de toute évidence dépourvu d'une quelconque dynamique sexuelle, prise en pure synchronie, à de quoi surprendre. D’autant que même dans des langues possédant un neutre on trouve une sexualisation, ou tout du moins une assignation de genre grammatical, à de tels objets&nbsp;: ''die Maschine'' (la machine), ''der Mond'' (le lune, traduction littéral qui nous montre bien l'arbitraire du procédé), alors que ce qui sans nul doute se perpétue par une dynamique sexuelle se voit attribuer un neutre : ''das Pferd'' (le cheval), ''das Rind'' (le bovin), ''das Fräulein'' (la demoiselle)'', das Mädchen'' (la fille).
 
Probablement, une majorité des concepts que nous employons couramment pourrait se décliner en un neutre asexué : le nombre, la neige, le feu, le neutre, etc. Possiblement, cela pourrait ajouter une barrière conceptuelle aux tentations d'anthropomorphisme. En tout les cas cela offrirait une typologie de genre bien plus cohérente et évidente. Dans une certaine mesure, ce neutre existe déjà en français : pour peu qu'on le considère comme un homonyme de son pendant masculin, le ''il'' de « ''cet après midi, ''il'' pleut'' » ne désigne pas un masculin<ref>Note hors de propos du sujet qui nous intéresse ici, ce ''il'' ne désigne même rien du tout, la formulation nous évite de longue périphrase comme ''je perçois que des gouttes d’eau tombent du ciel'', et c’est en ce sens qu'on pourra signifier un propos comme ''il pleut'', certainement pas en cherchant à dénoter une entité autonome à rattacher à ce ''il''.</ref>. De plus des pronoms personnels comme ''y'' et ''en'' sont généralement qualifiés de neutre ou tout au moins d’adverbiaux et donc invariable en genre<ref>{{Lien web|langue=fr-FR|titre=Les pronoms compléments y et en|url=https://parlez-vous-french.com/les-pronoms-complements-y-et-en/|site=Parlez-vous French|date=2019-05-18|consulté le=2021-05-30}}</ref>.
 
=== Les genres biologiques ===
 
=== Le groupe sexué indéterminéIndéterminé ou genre indéterminant ===
D’amblé il peut être noté que pour de simple considérations pratiques, aucune typologie de genre en usage ne propose autant de genres grammaticaux que de types biologiques de sexe. En effet, en s’éloignant des problématiques purement anthropocentriques, pour certaines espèces la biologie contemporaine distingue des milliers de sexe<ref>{{Lien web|langue=fr-FR|nom1=Hili|prénom1=Laurent|titre=Le genre à l’épreuve de la biologie {{!}} Genres|url=http://genres.centrelgbtparis.org/2017/02/10/genre-a-lepreuve-de-biologie/|consulté le=2021-05-30}}</ref><ref>{{Lien web|langue=fr|titre=Combien y a-t-il de sexes?|url=https://lejournal.cnrs.fr/articles/combien-y-a-t-il-de-sexes|site=CNRS Le journal|consulté le=2021-05-30}}</ref><ref>{{Ouvrage|prénom1=Caspar,.|nom1=Henderson|prénom2=Golbanou,.|nom2=Moghaddas|titre=L' incroyable bestiaire de Monsieur Henderson|éditeur=Les belles lettres|date=Imp. 2014, cop. 2014|isbn=978-2-251-44508-3|isbn2=2-251-44508-0|oclc=897742736|lire en ligne=https://www.worldcat.org/oclc/897742736|consulté le=2021-06-21}}</ref>. Il n’est en aucun cas envisagé ici d’introduire des centaines de genres grammaticaux pour aligner la langue sur la diversité biologique.
<blockquote>🚧 À faire&nbsp;:
 
* Analyser les ressources
Cette section s’attardera donc plus les genres manquant pour désigner les personnes humaines qui ne se reconnaissent pas dans la conception binaire du genre sexué. Les désignations sont assez variées, et des classifications rendant compte des différences concrètes quand elles existent, fussent-elles subtiles, peut s’avérer une gageure en soi. Il ne s'agit pas de parquer de manière discriminatoire « ''les autres cas'' » dans un seul genre grammaticale.
** https://www.erudit.org/fr/recherche/?basic_search_term=%22genre+ind%C3%A9termin%C3%A9%22&funds=%C3%89rudit&funds=UNB
** https://www.persee.fr/search?ta=article&q=+%22genre+ind%C3%A9termin%C3%A9%22
** https://www.cairn.info/resultats_recherche.php?searchTerm=%22genre+ind%C3%A9termin%C3%A9%22+
</blockquote>Comme pour le précédent on parle d'un groupe d'individus sexués, mais dans un cadre ou l’on ne se préoccupe pas des sexes représentés. Il désigne un groupe abstrait de personnes, mixte ou non. Ici le français comprends déjà le pronom ''on'' pour exprimer ce genre, bien que celui-ci prends nécessairement à partie l'allocutaire. Dans le cas général, on emploie le genre établit du dernier substantif employé pour désigner le groupe : ''Le groupe était arrivé à destination, il se reposa. La coterie repartie le lendemain à l'aube, elle avait pris du retard.''
 
=== Personnel ===
=== Les genres dans le vécu psychologique humain ===
<blockquote>🚧 À faire&nbsp;: </blockquote>
 
=== Psychologique ===
D'ailleurs ici, il s'agit déjà d'un cas qui n’est pas applicable à toute personne en sentiment de déphasage vis à vis d'un archétype de genre imposé par des normes sociales. Les transgenres qui souhaitent adopter pleinement le sexe opposé à celui de leur naissance, souhaiteront probablement le plus fréquemment être désigné sous le genre adopté, féminin ou masculin.
<blockquote>🚧 À faire&nbsp;:
 
* Analyser les ressources
=== Le groupe mixte ou genre commun ===
** https://www.persee.fr/search?ta=article&q=%22genre+psychologique%22
** https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-01431343
** https://www.cairn.info/resultats_recherche.php?searchTerm=%22genre+psychologique%22
** https://www.erudit.org/fr/revues/fili/2019-v28-n2-fili05315/1069695ar/
</blockquote>D'ailleurs ici, il s'agit déjà d'un cas qui n’est pas applicable à toute personne en sentiment de déphasage vis à vis d'un archétype de genre imposé par des normes sociales. Les transgenres qui souhaitent adopter pleinement le sexe opposé à celui de leur naissance, souhaiteront probablement le plus fréquemment être désigné sous le genre adopté, féminin ou masculin.
 
=== Sexualisant et sexualisé ===
C'est le genre qu’il manque pour éviter de tomber dans le fameux archaïsme du ''masculin qui l'emporte toujours sur le féminin'' et, au-delà, du postulat de la binarité. C'est le genre qui correspond à la désignation d'un groupe de personnes, donc sexuées, et de sexes variés.
<blockquote>🚧 À faire&nbsp;:
 
* Analyser les ressources
=== Le groupe sexué indéterminé ou genre indéterminant ===
** https://www.cairn.info/resultats_recherche.php?searchTerm=%22genre+sexualis%C3%A9%22+
** https://ifpo.hypotheses.org/11214
** https://www.umifre.fr/c/100342
** https://www.cairn.info/article.php?ID_ARTICLE=RAC_020_0693
** https://lelombrik.net/115739
** http://www.csprp.univ-paris-diderot.fr/Le-noeud-du-monde-politique-du-436
</blockquote>D’amblé il peut être noté que pour de simple considérations pratiques, aucune typologie de genre en usage ne propose autant de genres grammaticaux que de types biologiques de sexe. En effet, en s’éloignant des problématiques purement anthropocentriques, pour certaines espèces la biologie contemporaine distingue des milliers de sexe<ref>{{Lien web|langue=fr-FR|nom1=Hili|prénom1=Laurent|titre=Le genre à l’épreuve de la biologie {{!}} Genres|url=http://genres.centrelgbtparis.org/2017/02/10/genre-a-lepreuve-de-biologie/|consulté le=2021-05-30}}</ref><ref>{{Lien web|langue=fr|titre=Combien y a-t-il de sexes?|url=https://lejournal.cnrs.fr/articles/combien-y-a-t-il-de-sexes|site=CNRS Le journal|consulté le=2021-05-30}}</ref><ref>{{Ouvrage|prénom1=Caspar,.|nom1=Henderson|prénom2=Golbanou,.|nom2=Moghaddas|titre=L' incroyable bestiaire de Monsieur Henderson|éditeur=Les belles lettres|date=Imp. 2014, cop. 2014|isbn=978-2-251-44508-3|isbn2=2-251-44508-0|oclc=897742736|lire en ligne=https://www.worldcat.org/oclc/897742736|consulté le=2021-06-21}}</ref>. IlAligner n’estle entrait aucundu cas envisagé ici d’introduiregenre des centaineslangues desur genresla grammaticauxdiversité pourbiologique aligners’avérerait lasi languece surn’est laimpossible, diversitélogistiquement biologiquecomplexe.
 
Cette section s’attardera donc plus les genres manquant pour désigner les personnes humaines qui ne se reconnaissent pas dans la conception binaire du genre sexué. Les désignations sont assez variées, et des classifications rendant compte des différences concrètes quand elles existent, fussent-elles subtiles, peut s’avérer une gageure en soi. Il ne s'agit pas de parquer de manière discriminatoire « ''les autres cas'' » dans un seul genre grammaticale.
Comme pour le précédent on parle d'un groupe d'individus sexués, mais dans un cadre ou l’on ne se préoccupe pas des sexes représentés. Il désigne un groupe abstrait de personnes, mixte ou non. Ici le français comprends déjà le pronom ''on'' pour exprimer ce genre, bien que celui-ci prends nécessairement à partie l'allocutaire. Dans le cas général, on emploie le genre établit du dernier substantif employé pour désigner le groupe : ''Le groupe était arrivé à destination, il se reposa. La coterie repartie le lendemain à l'aube, elle avait pris du retard.''
 
=== Personnel ===
 
== Détours hors du genre ==