« Catalan/Grammaire/Conjugaison/Être » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
Aucun résumé des modifications
M34curi0n (discussion | contributions)
→‎Présent de l'indicatif : Ajout d'un paragraphe pour les utilisations
Ligne 10 :
}}
 
Comme en espagnolCastillan, il existey a deux verbes quipossible signifientpour traduire être : ser (ou ésser) et estar.
 
== Présent de l'indicatif ==
== Utilisations ==
 
* ''Ser'' est utilisé pour décrire des qualités essentielles de la chose, tandis que ''estar'' s'utilise pour décrire des choses accidentelles et passagères.
** Exemple : ''Estic cansat'' (Je suis fatigué), ''Està malalt'' (Je suis malade) ; mais ''Són maques'' (Elles sont belles)
* A l'inverse du Castillan, le verbe ''estar'' ne sert pas à indiquer le lieu. Pour cela on utilise la forme verbale ''ser + a''.
** Exemple : ''Sóc a Barcelona per les festas'' (Je suis à Barcelone pour les fêtes)
** Remarque : la particule ''a'' renvoie presque toujours à l'idée de repérage spatio-temporel. ''Dormo a casa'' (Je dors chez moi), ''Vaig al bosc'' (Je vais dans la forêt), ''Estem a l'hivern'' (On est en hiver).
* Le verbe ''ser'' est aussi utilisé pour indiquer l'heure
* Le verbe ''estar'' est à la base de la construction du gérondif.
 
== Conjugaison ==
 
=== Présent de l'indicatif ===
{{Traductions
|titre=Verbe ''ser'' (être)
Ligne 34 ⟶ 47 :
|vous êtes| (vosaltres) esteu
|ils/elles sont| (ells, elles) estan
}}{{Bas de page
}}
 
{{Bas de page
| idfaculté = langues
| leçon = [[../|Conjugaison catalane]]