« Portugais/Vocabulaire/Dire l'heure » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
m ébauche langues
Aucun résumé des modifications
Ligne 28 :
* On utilise le singulier avec midi et minuit : '''é meio-dia''' ; '''é meia-noite'''
 
* Ajoutez le nombre de minutes : '''São quatro horas e vinte minutos''' pour : il est quatre heures et vingt minutes (les mots ''horas'' et ''minutos'' sont impliciteimplicites, on peut donc dire : '''São quatro e vinte''')
* Retranchez le nombre de minutes : '''São vinte para cinco''' ou encore '''São cinco menos vinte''' pour : il est cinq heures moins vingt
* Utilisez les quarts d'heures : '''Quarto para seis''' où '''quarto menos seis''' pour : six heures moins le quart
Ligne 47 :
|minuit
|meia-noite
|de minuit au levélever du soleil
|a madrugada
|}}