Début de la boite de navigation du chapitre

Former les phrases nécessite de l'attention pour mettre l’accusatif à la bonne place (et ne pas l'oublier), le pluriel à la bonne place et se rendre compte des adjectifs et du féminin des substantifs. Voici des exemples de phrases :

Les phrases en espéranto
Icône de la faculté
Chapitre no 14
Leçon : Grammaire espéranto
Chap. préc. :Conjugaison
Chap. suiv. :Mémo
fin de la boite de navigation du chapitre
En raison de limitations techniques, la typographie souhaitable du titre, « Grammaire : Les phrases en espéranto
Espéranto/Grammaire/Phrases
 », n'a pu être restituée correctement ci-dessus.
espéranto français
Pietro skribas al Paŭlo por prezenti siajn simpatiojn. Pierre écrit à Paul pour présenter ses sympathies.
Ŝia (aŭ lia) patrino ne povas paroli Esperanton. Sa mère ne peut pas parler espéranto.
Paŭlo kaj Pietro manĝas pomojn ĉi tiu posttagmezo. Paul et Pierre mangent des pommes cet après-midi.
Mia bopatrino belas. Ma belle-mère est belle.

Grâce à l'accusatif, il est possible de modifier la syntaxe sans nuire au sens de la phrase.

espéranto français
La sorĉisto Gargamelo malŝategas la Smurfojn. ~ La sorĉisto Gargamelo la Smurfojn malŝategas. ~ La Smurfojn la sorĉisto Gargamelo malŝategas. ~ Malŝategas la sorĉisto Gargamelo la Smurfojn. Le sorcier Gargamel déteste énormément les Schtroumpfs.
Ŝi ŝatas spekti filmojn. ~ Spekti filmojn ŝi ŝatas. ~ Ŝi spekti filmojn ŝatas. Elle aime regarder des films.
Ŝi la seksgapejojn vere ŝategas. Elle aime énormément les peep shows.