Langues mixtes/Présentation de la leçon

Dans une langue mixte, on identifie facilement les deux sources. Ceci est différent dans les langues créoles où en principe on identifie seulement une langue parent.

  • Quand la langue mixte s'est développée, la fusion des langues sources est régie par une grammaire et un vocabulaire; les locuteurs n'ont alors plus besoin de connaître les langues sources et la langue est alors totalement autonome.
  • Une langue mixte est aussi différente des parlers comme le Franglais ou le Portuñol ou encore des argots basés sur plusieurs langues.
  • Le michif ou métchif est une langue mixte composée de mots cris et de mots français.