« Recherche:Imagine un monde/Épistémologie » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
Ligne 122 :
=== Un travail de recherche dialogique ===
 
En décidant de rédiger le résultat de ses recherches ethnographiques au sein même de son terrain d'étude et sous les yeux de ses acteurs, toutil enm'est donc venu à l'esprit de les invitantinviter à relire et à commenter cemes que j'écris jeselon meune lançais ainsi dans un procédé d'écritureprocédure peu courant en sciencesciences socialesociales. Comparée à d'autres types d' « écritures anthropologiques »<ref name=":1" group="B">{{Ouvrage|langue=|auteur1=|prénom1=Bernard|nom1=Charlier|prénom2=Christine|nom2=Grard|prénom3=Frédéric|nom3=Laugrand|prénom4=Pierre-Joseph|nom4=Laurent|titre=Écritures anthropologiques|lieu=|éditeur=Academia|date=2020-02-12|pages totales=|isbn=978-2-8061-0471-7|lire en ligne=|consulté le=}}</ref> ou « écriture collaborative », l'écriture de cette thèse ne doit pas être assimilée aux « écritures plurielles » dans lesquelles on se met à « écrire avec »<ref group="B">{{Ouvrage|langue=|auteur1=|prénom1=Jacinthe|nom1=Mazzocchetti|prénom2=Marie-Pierre Nyatanyi|nom2=Biyiha|titre=Plurielles: femmes de la diaspora africaine|passage=|lieu=|éditeur=Karthala|date=2016|pages totales=|isbn=978-2-8111-1617-0}}</ref> mais bien à une écriture collaborative et dialogique dans lequel je favorise unela collaboration avec les acteurs de terrain audans traversle d'unbut dialogue [[wikt: fr: heuristique|heuristique]] qui permetde confronter mon point de vue « etic » de chercheur aux points de vue « émiques » des acteurs<ref group="B">{{Ouvrage|langue=|auteur1=|prénom1=Jean-Pierre|nom1=Olivier de Sardan|titre=La rigueur du qualitatif: les contraintes empiriques de l'interprétation socio-anthropologique|passage=116|lieu=|éditeur=|date=2017|pages totales=|isbn=9782872098972|oclc=1041428324|lire en ligne=|consulté le=}}</ref>.
 
ÉtantIl donnéest en effet coutume au sein du mouvement Wikimédia et dans le projet Wikipédia notamment, d'entamer une discussion dès qu'il y a divergences d'opinions entre deux contributeurs travaillant sur un même sujet. Traditionnellement ces échanges se déroulent sur des pages de discussions annexées à chaque page web des sites Wikimedia reposant sur le logiciel [[w:fr:MediaWiki|MediaWiki]] et auxquelles on peut directement accéder en cliquant sur l'onglet « Discussion » présent en haut de chaque page de contenu. Puisque que les pages Web sur lesquelles je rédige cette thèse de doctorat possèdent elles aussi deschacune une pages de discussions de ce type, j'ai donc profitéeu del'idée cesd'en dernièresprofité pour suscitery le dialogue avecinviter les membres du mouvement à débattre au sujet de mesce que j'étais en train d'écrire à leur sujet et au sujet de ce qui les recherchesentoure. DesCes discussions se sontfurent ainsi établies soitd'un danscôté, unsur une [[Discussion Recherche:Imagine un mondeWikimedia|espacepage de discussion principal]]<ref group="W">{{Lien web|langue=|auteur institutionnel=Wikiversité|titre=Discussion Recherche: Imagine un monde|url=https://web.archive.org/web/20200806004012/https://fr.wikiversity.org/wiki/Discussion_Recherche:Imagine un monde|site=|date=|consulté le=2020-08-06}}</ref> portant sur l'ensemble de mon travail et spécialement équipééquipée d'un système de [[w: Wikipédia: Discussions Structurées|discussions structurées]] afin de faciliter l'expressionles deséchanges avec personnesceux qui ne connaissent pas l'usage du [[w: Wikicode|wikicode]], soit suret d'autres pagesautre part, sur chaque page de discussions, éditables en Wikicode etcet fois, qui furent associées àaux différentes pages dans lesquelles j'ai rédigé séparément chaque chapitre de monma ouvragethèse de doctorat.[[Fichier:WikiIndaba conference Tunis 2018 photo11.jpg|alt=Photo de dialogues tenus dans le cadre de la conférence Wiki Indaba à Tunis en 2018|gauche|vignette|Photo de dialogues tenus dans le cadre de la conférence Wiki Indaba à Tunis en 2018<ref group="N">En premier plan de cette photo figure [[w:fr:Katherine Maher|Katherine Maher]], directrice de la fondation Wikimédia de mars 2016 à avril 2021 et moi-même et en arrière-plan [[w:fr:Florence Devouard|Florence Devouard]] sa présidente de 2006 à 2008.</ref> (source : https://w.wiki/3GZ2)]]J'ai par la suite incité les acteurs du mouvement à entrer en dialogue au sujet de ma recherche, en postant régulièrement des messages d'invitations sur les principaux espaces de type forum disponibles au sein du mouvement Wikimédia. Cette décision n'aura pas forcément abouti à un nombre exceptionnel d'échanges, mais aura par contre engendré un nombre important de consultations, puisque la page de Wikiversité reprenant l'entièreté de ma thèse fut visitée au total 3288 fois entre le premier janvier 2020 et le 31 décembre de la même année, avec donc une moyenne de 9 foisvisite par jour et des pics journaliers pouvant atteindre 150 visitevisites<ref group="W">{{Lien web|langue=|auteur institutionnel=Toolforge|titre=Analyse des pages vues|url=https://pageviews.toolforge.org/?project=fr.wikiversity.org&platform=all-access&agent=user&redirects=0&start=2020-01-01&end=2020-12-31&pages=Recherche: Imagine_un_monde|site=pageviews.toolforge.org|date=|consulté le=2021-01-09}}</ref>. Un ensemble de chiffres rassurant pourPour peu que l'on croieadhère enà cet adage bien connu: « Qui ne dit mot consent ! » la faible quantité de discussions apparue par rapport à la relativement grande fréquentation des pages est donc quelque qui avait plutôt tendance à me rassure. De plus et comme nous allons le voir avec cette conversation reprise ci-dessous et tiré du forum principal de Wikipédia en francais, certaines discussion au sujet de ma thèse eurent aussi lieu en dehors du projet Wikiversité où elle est écrite.
[[w: Mondher Kilani|Mondher Kilani]] parlait déjà d'écriture dialogique dans les années nonante en citant pour exemple les écrits de [[w: Philippe Descolas|Philippe Descola]]<ref group="B">{{Ouvrage|langue=French|prénom1=Philippe|nom1=Descola|titre=Les lances du crépuscule: relations jivaros, Haute Amazonie|éditeur=Pocker|date=2006|isbn=9782259001540|isbn2=9782266161459|oclc=318814678|lire en ligne=https://www.worldcat.org/title/lances-du-crepuscule-relations-jivaros-haute-amazonie/oclc/318814678&referer=brief_results|consulté le=2019-05-15}}</ref>, de [[w: Jeanne Favret-Saada|Jeanne Favret-Saada]]<ref group="B">{{Ouvrage|langue=French|prénom1=Jeanne|nom1=Favret-Saada|titre=Les mots, la mort, les sorts|date=2014|isbn=9782070322817|oclc=912495039|lire en ligne=https://www.worldcat.org/title/mots-la-mort-les-sorts/oclc/912495039&referer=brief_results|consulté le=2019-05-24}}</ref> et les siens<ref group="B">{{Ouvrage|langue=French|prénom1=Mondher|nom1=Kilani|titre=La construction de la mémoire: le lignage et la sainteté dans l'oasis d'El Ksar|éditeur=Labor et Fides|date=1992|isbn=9782830906424|isbn2=9782830900644|oclc=1023972968|lire en ligne=https://www.worldcat.org/title/construction-de-la-mmoire-le-lignage-et-la-saintet-dans-loasis-del-ksar/oclc/1023972968&referer=brief_results|consulté le=2019-05-24}}</ref>. Il décrit par ailleurs sa propre expérience comme telle:
 
Voici donc pour exemple le contenu d'une courte discussion titré « [[w: Wikipédia: Le Bistro/31 mai 2019#Avis_de_travail_en_cours|Avis de travail en cours]] » tenuedans surcette leespace forumde principaldiscussion degénéral du projet Wikipédia communémenten français que l'on baptiséappelle « le bistro » par la communauté d'éditeurs. Cet échange fit suite à un message posté le 31 mai 2019 dans le but de lancer une invitation à la relecture de mes travaux<ref group="W">{{Lien web|langue=|auteur institutionnel=Wikipédia|titre=Wikipédia: Le Bistro/31 mai 2019|url=https://web.archive.org/web/20210109184942/https://fr.wikipedia.org/wiki/Wikip%C3%A9dia: Le_Bistro/31_mai_2019|site=|date=|consulté le=2021-01-09}}</ref>:
<blockquote>
« Mon texte n'est pas l'évocation d'une expérience subjective irréductible. Il est autant le produit d'une "vérité" négociée avec les oasiens qu'une construction explicitement adressée à un public lointain pour lequel je reconstruis les différents contextes de cette négociation. »<ref group="B">{{Ouvrage|langue=|auteur1=|prénom1=Mondhler|nom1=Kilani|titre=Du terrain au texte. Sur l'écriture de l'anthropologie|passage=53|lieu=|éditeur=|date=1994|pages totales=|isbn=|oclc=1008926573|lire en ligne=http://nbn-resolving.org/urn/resolver.pl?urn=urn: nbn: ch: serval-BIB_268435|consulté le=2019-05-03}}</ref>
</blockquote>
 
Plus récemment, Frédéric Laugrand mettra au point un système d'atelier de transmission intergénérationnelle des savoirs (ATIS) visant à une construction collaborative des savoirs entre des chercheurs et acteurs participants dans une dynamique de transmission à destination des jeunes par le « faire comme si ». Ce processus aura pour but final de produire des documents sous forme de verbatims ultimement validés par les participants<ref group="B">{{Chapitre-B|prénom1=Frédéric|nom1=Laugrand|titre chapitre=L'écriture protéiforme des ateliers de transmission intergénérationnelles des savoirs et vertus de "faire comme si"|auteurs ouvrage=Charlier ''et al.''|titre ouvrage=Écritures anthropologiques|lieu=|éditeur=Académia|date=|pages totales=340|isbn=978-2-8061-0471-7|passage=164}}</ref>.
 
En comparaison à ces deux modes d'écriture, il ne sera donc pas tant question dans ce travail d'une production collective du savoir comparable au ATIS, mais bien d'une forme de négociation similaire à celle exprimée par Kilani. Autrement dit, en dehors de certaines corrections orthographiques ou syntaxique, et comme l'explicitait Kilani avant moi il s'agit donc bien ici d' « une écriture dialogique plaçant le témoignage personnel et la voix des autres au centre du récit anthropologique »<ref group="B">{{Article|langue=|auteur1=|prénom1=Mondher|nom1=Kilani|titre=Fiction et vérité dans l'écriture anthropologique|périodique=Construire le savoir anthropologique|date=1999|issn=|lire en ligne=https://www.worldcat.org/title/fiction-et-verite-dans-lecriture-anthropologique/oclc/716156541&referer=brief_results|consulté le=2019-05-03|pages=101}}</ref> mais sans pour autant donner l'occasion aux autres de participer à l'écriture de ce récit.
 
De nouveau, et de manière un peu similaire à l'anthropologue Tom Boellstorf, qui dans son étude de ''[[w: Second Life|Second Life]]'' organisait des groupes de discussion au sein de sa maison virtuelle baptisée « Ethnographia »<ref group="B">{{Ouvrage|langue=French|auteur1=|prénom1=Tom|nom1=Boellstorff|titre=Un anthropologue dans Second life: Une expérience de l'humanité virtuelle|passage=148|lieu=|éditeur=|date=2013|pages totales=|isbn=9782806100665|oclc=1015987436|lire en ligne=http://sbiproxy.uqac.ca/login?url=http://international.scholarvox.com/book/88842298|consulté le=2019-05-22}}</ref>, ce mode d'écriture dialogique me fut inspirée des pratiques observées sur mon terrain d'étude. Il est en effet coutume au sein des projets Wikimédia d'entamer une discussion dès que des divergences d'opinions apparaissent entre deux contributeurs travaillant sur une même page ou un même sujet. Cet échange écrit se tiendra traditionnellement sur l'une des pages de discussions individuellement accessibles au départ de l'onglet « Discussion » présent en haut de chaque page de contenu.
 
Étant donné que les pages Web sur lesquelles je rédige cette thèse de doctorat possèdent elles aussi des pages de discussions, j'ai donc profité de ces dernières pour susciter le dialogue avec les membres du mouvement au sujet de mes recherches. Des discussions se sont ainsi établies soit dans un [[Discussion Recherche:Imagine un monde|espace de discussion principal]]<ref group="W">{{Lien web|langue=|auteur institutionnel=Wikiversité|titre=Discussion Recherche: Imagine un monde|url=https://web.archive.org/web/20200806004012/https://fr.wikiversity.org/wiki/Discussion_Recherche:Imagine un monde|site=|date=|consulté le=2020-08-06}}</ref> portant sur l'ensemble de mon travail et spécialement équipé d'un système de [[w: Wikipédia: Discussions Structurées|discussions structurées]] afin de faciliter l'expression des personnes qui ne connaissent pas l'usage du [[w: Wikicode|wikicode]], soit sur d'autres pages de discussions éditables en Wikicode et associées à chaque chapitre de mon ouvrage.[[Fichier:WikiIndaba conference Tunis 2018 photo11.jpg|alt=Photo de dialogues tenus dans le cadre de la conférence Wiki Indaba à Tunis en 2018|gauche|vignette|Photo de dialogues tenus dans le cadre de la conférence Wiki Indaba à Tunis en 2018<ref group="N">En premier plan de cette photo figure [[w:fr:Katherine Maher|Katherine Maher]], directrice de la fondation Wikimédia de mars 2016 à avril 2021 et moi-même et en arrière-plan [[w:fr:Florence Devouard|Florence Devouard]] sa présidente de 2006 à 2008.</ref> (source : https://w.wiki/3GZ2)]]J'ai par la suite incité les acteurs du mouvement à entrer en dialogue au sujet de ma recherche, en postant régulièrement des messages d'invitations sur les principaux espaces de type forum disponibles au sein du mouvement Wikimédia. Cette décision n'aura pas forcément abouti à un nombre exceptionnel d'échanges mais aura par contre engendré un nombre important de consultations puisque la page de Wikiversité reprenant l'entièreté de ma thèse fut visitée au total 3288 fois entre le premier janvier 2020 et le 31 décembre de la même année avec une moyenne de 9 fois par jour et des pics journaliers pouvant atteindre 150 visite<ref group="W">{{Lien web|langue=|auteur institutionnel=Toolforge|titre=Analyse des pages vues|url=https://pageviews.toolforge.org/?project=fr.wikiversity.org&platform=all-access&agent=user&redirects=0&start=2020-01-01&end=2020-12-31&pages=Recherche: Imagine_un_monde|site=pageviews.toolforge.org|date=|consulté le=2021-01-09}}</ref>. Un ensemble de chiffres rassurant pour peu que l'on croie en cet adage bien connu:« Qui ne dit mot consent ! ».
 
Voici pour exemple le contenu d'une courte discussion titré « [[w: Wikipédia: Le Bistro/31 mai 2019#Avis_de_travail_en_cours|Avis de travail en cours]] » tenue sur le forum principal de Wikipédia communément baptisé « le bistro » par la communauté d'éditeurs. Cet échange fit suite à un message posté le 31 mai 2019 dans le but de lancer une invitation à la relecture de mes travaux<ref group="W">{{Lien web|langue=|auteur institutionnel=Wikipédia|titre=Wikipédia: Le Bistro/31 mai 2019|url=https://web.archive.org/web/20210109184942/https://fr.wikipedia.org/wiki/Wikip%C3%A9dia: Le_Bistro/31_mai_2019|site=|date=|consulté le=2021-01-09}}</ref>:
 
<blockquote>
Ligne 158 ⟶ 146 :
</blockquote>
 
En plus de ce type d'échange très précieuse quand à savoir si je ne faisait pas fausse route dans ma description du mouvement ou dans mes analyses et leurs argumentations, j'aurai ensuite sollicité les lecteurs et relecteurs de mes travaux à corriger les éventuelles erreurs, syntaxiques, typographiques ou orthographiques. De manière beaucoup plus exceptionnelle enfin, il est aussi arrivé qu'une personne corrige un jour une erreur d'encodage située dans l'un de mes tableaux d'analyse des finances de la fondation Wikimédia<ref group="W">{{Lien web|auteur institutionnel=Wikiversity|titre=Difference between revisions of "Statistical analysis of Wikimedia Foundation financial reports"|url=https://web.archive.org/web/20210221154010/https://en.wikiversity.org/w/index.php?title=Statistical_analysis_of_Wikimedia_Foundation_financial_reports&diff=next&oldid=2245192&diffmode=source|consulté le=2021-02-21}}</ref>. En fin de compte, ce processus dialogique mis en œuvre dans le cadre de l'écriture de mes travaux aura donc été quelque peu similaire à l'expérience faite par Tom Boellstorf au cours de son ethnographie de ''[[w: Second Life|Second Life]]'' où il organisait des groupes de discussion au sein de sa maison virtuelle baptisée « Ethnographia »<ref group="B">{{Ouvrage|langue=French|auteur1=|prénom1=Tom|nom1=Boellstorff|titre=Un anthropologue dans Second life: Une expérience de l'humanité virtuelle|passage=148|lieu=|éditeur=|date=2013|pages totales=|isbn=9782806100665|oclc=1015987436|lire en ligne=http://sbiproxy.uqac.ca/login?url=http://international.scholarvox.com/book/88842298|consulté le=2019-05-22}}</ref>. Et il me faut signalé aussi par ailleurs que [[w: Mondher Kilani|Mondher Kilani]] parlait déjà d'écriture dialogique dans lesle courant des années nonante, enlorsqu'il citantcitait pour exemple les écrits de [[w: Philippe Descolas|Philippe Descola]]<ref group="B">{{Ouvrage|langue=French|prénom1=Philippe|nom1=Descola|titre=Les lances du crépuscule: relations jivaros, Haute Amazonie|éditeur=Pocker|date=2006|isbn=9782259001540|isbn2=9782266161459|oclc=318814678|lire en ligne=https://www.worldcat.org/title/lances-du-crepuscule-relations-jivaros-haute-amazonie/oclc/318814678&referer=brief_results|consulté le=2019-05-15}}</ref>, de [[w: Jeanne Favret-Saada|Jeanne Favret-Saada]]<ref group="B">{{Ouvrage|langue=French|prénom1=Jeanne|nom1=Favret-Saada|titre=Les mots, la mort, les sorts|date=2014|isbn=9782070322817|oclc=912495039|lire en ligne=https://www.worldcat.org/title/mots-la-mort-les-sorts/oclc/912495039&referer=brief_results|consulté le=2019-05-24}}</ref>, et les siens<ref group="B">{{Ouvrage|langue=French|prénom1=Mondher|nom1=Kilani|titre=La construction de la mémoire: le lignage et la sainteté dans l'oasis d'El Ksar|éditeur=Labor et Fides|date=1992|isbn=9782830906424|isbn2=9782830900644|oclc=1023972968|lire en ligne=https://www.worldcat.org/title/construction-de-la-mmoire-le-lignage-et-la-saintet-dans-loasis-del-ksar/oclc/1023972968&referer=brief_results|consulté le=2019-05-24}}</ref>., Ildans décritun parautre ailleursouvrage où il décrivait sa propre expérience commede la sorte telle:
J'aurai enfin autorisé certaines interventions directement au cœur de mon texte et sans qu'une discussion soit nécessaire lorsqu’il s'agit de corrections orthographiques, syntaxiques et typographiques. Dans d'autre cas relativement rare, il est aussi arrivé parfois qu'un relecteur corrige une erreur d'encodage dans l'un de mes tableaux comme ce fut le cas par exemple lors d'une contribution anonyme rectifiant une donnée au sein de mon analyse statistique des finances de la fondation Wikimédia<ref group="W">{{Lien web|auteur institutionnel=Wikiversity|titre=Difference between revisions of "Statistical analysis of Wikimedia Foundation financial reports"|url=https://web.archive.org/web/20210221154010/https://en.wikiversity.org/w/index.php?title=Statistical_analysis_of_Wikimedia_Foundation_financial_reports&diff=next&oldid=2245192&diffmode=source|consulté le=2021-02-21}}</ref>.
 
<blockquote>
« Mon texte n'est pas l'évocation d'une expérience subjective irréductible. Il est autant le produit d'une "vérité" négociée avec les oasiens qu'une construction explicitement adressée à un public lointain pour lequel je reconstruis les différents contextes de cette négociation. »<ref group="B">{{Ouvrage|langue=|auteur1=|prénom1=Mondhler|nom1=Kilani|titre=Du terrain au texte. Sur l'écriture de l'anthropologie|passage=53|lieu=|éditeur=|date=1994|pages totales=|isbn=|oclc=1008926573|lire en ligne=http://nbn-resolving.org/urn/resolver.pl?urn=urn: nbn: ch: serval-BIB_268435|consulté le=2019-05-03}}</ref>
</blockquote>
 
Plus récemment, Frédéric Laugrand mettraaura mis au point lui aussi pour sa part, un système d'atelier de transmission intergénérationnelle des savoirs (ATIS) visant à une construction collaborative des savoirs entre des chercheurs et acteurs participants dans une dynamique de transmission à destination des jeunes par le « faire comme si ». Cedont processusl'objectif aura pourfinal but finalétait de produire des documents sous forme de verbatims ultimement validés par les participants<ref group="B">{{Chapitre-B|prénom1=Frédéric|nom1=Laugrand|titre chapitre=L'écriture protéiforme des ateliers de transmission intergénérationnelles des savoirs et vertus de "faire comme si"|auteurs ouvrage=Charlier ''et al.''|titre ouvrage=Écritures anthropologiques|lieu=|éditeur=Académia|date=|pages totales=340|isbn=978-2-8061-0471-7|passage=164}}</ref>. Par rapport à ces deux témoignage cependant, ma propre expérience fut tout autre, puisqu'elle ne pourrait ni être assimilée à une création collective de type ATIS; ni être réellement comparable à « une écriture dialogique plaçant le témoignage personnel et la voix des autres au centre du récit anthropologique »<ref group="B">{{Article|langue=|auteur1=|prénom1=Mondher|nom1=Kilani|titre=Fiction et vérité dans l'écriture anthropologique|périodique=Construire le savoir anthropologique|date=1999|issn=|lire en ligne=https://www.worldcat.org/title/fiction-et-verite-dans-lecriture-anthropologique/oclc/716156541&referer=brief_results|consulté le=2019-05-03|pages=101}}</ref> telle que décrite par Kilani.
Pour pouvoir assumer parfaitement mon dispositif d'écriture dialogique, je devais être enfin capable de maîtriser un minimum le langage de mes interlocuteurs. [[w: Joseph-Marie de Gérando|Joseph-Marie de Gérando]], l'un des précurseurs de l'anthropologie moderne, n'écrivait-il pas dans le journal de la [[w: Société des observateurs de l'homme|société des observateurs de l'homme]] que « Le premier moyen pour bien connaître les Sauvages [expression commune à cette époque], est de devenir en quelque sorte comme l'un d'entre eux ; et c'est en apprenant leur langue qu'on deviendra leur concitoyen. »<ref group="B">{{Ouvrage|langue=|auteur1=|prénom1=Joseph-Marie|nom1=de Gérando|titre=Considérations sur les diverses méthodes à suivre dans l'observation des peuples sauvages, par J.-M. Degérando,…|passage=13|lieu=|éditeur=|date=1800|pages totales=|isbn=|lire en ligne=https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k6544113q|consulté le=2019-01-04}}</ref>
 
PourCe qu'il reste enfin à signaler par contre, c'est que pour pouvoir assumer parfaitement mon dispositif d'écriture dialogique, jej'aurai devaisdu êtredans enfincertaines situations et plus particulièrement lors de mes échange hors ligne, être capable de maîtriser un minimum le langage de mes interlocuteurs. [[w: Joseph-Marie de Gérando|Joseph-Marie de Gérando]], l'un des précurseurs de l'anthropologie moderne, n'écrivait-il pas dans le journal de la [[w: Société des observateurs de l'homme|société des observateurs de l'homme]] que « Le premier moyen pour bien connaître les Sauvages [expression commune à cette époque], est de devenir en quelque sorte comme l'un d'entre eux ; et c'est en apprenant leur langue qu'on deviendra leur concitoyen. »<ref group="B">{{Ouvrage|langue=|auteur1=|prénom1=Joseph-Marie|nom1=de Gérando|titre=Considérations sur les diverses méthodes à suivre dans l'observation des peuples sauvages, par J.-M. Degérando,…|passage=13|lieu=|éditeur=|date=1800|pages totales=|isbn=|lire en ligne=https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k6544113q|consulté le=2019-01-04}}</ref> Dans le cadre du mouvement Wikimédia, il ne s'agira bien sûr pas d’appendre les plus 300 langues pratiquées par sa communauté, mais certainement d'acquérir une maîtrise suffisante de l'anglais qui s'est imposé comme ''[[w:fr:Lingua franca|lingua franca]]'' du mouvement au même titre que de nombres autres organisations internationales.
Dans le cadre du mouvement Wikimédia, il ne s'agira bien sûr pas d’appendre les plus 300 langues pratiquées par sa communauté, mais bien d'acquérir une certaine maîtrise de l'anglais choisi comme ''lingua franca'' au même titre que beau nombre d'organisation internationales. De manière moins évidente, il me fallut aussi apprendre certains langages informatiques pour permettre certains échanges concernant l'espace numérique du mouvement.
 
De manière moins évidente ensuite, il me fallut aussi apprendre certains langages informatiques indispensables à une profonde compréhension de l'environnement numérique Wikimédia. Le [[w: Wikicode|wikicode]] fut le premier d'entre eux et sa compréhension fort heureusement ne constitua pas un obstacle insurmontable, bien qu'elle nécessite tout de même un certain temps d'assimilation. Malheureusement, dans les débats techniquement plus poussés, sace connaissancepremier devientacquis apparut rapidement insuffisanteinsuffisant pour comprendrepour lepouvoir vocabulairesuivre etles ladébats, grammairemais d'autresaussi langagespercevoir informatiquesles enjeux de plein conscience. C'est donc pour cetteces raisonraisons que j'aurai aussi pris la peine de m'initier àaux d'autresprincipaux langages informatiqueinformatiques telutiliser au sein du mouvement que sont l'[[Hypertext Markup Language|HTML]], le [[Cascading Style Sheet|CSS]], le [[JavaScript]] et le [[PHP]]. Ce fut un choix que je n'aurai jamais regretter, car il me permis de comprendre que chaque langage informatique a son propre vocabulaire et sa propre grammaire dans lesquels se véhiculent au même titre que les [[w:fr:Langage naturel|langages naturels]], un imaginaire et une façon de percevoir les choses de manière tout à fait différente.
 
ToutToute ceces dispositifdispositions dialogiquepropices auraaux dialogues m'auront donc aupermis bouten dufin de compte permisd'établir de nombreux échanges écris mais aussiet verbaux avec les membres de la communauté Wikimédia qui m'auront permis de mieux appréhender leur univers tout en récoltant des avis au sujet de mes travaux de recherches. Certains avisd'entre récoltéseux auront bien évidement influencé mon point de vue alors que, d'autres encore m'auront permis de rectifier parfois certaines erreurs, factuelles ou conceptuelles. Maismais la chose la plus intéressantecurieuse sans nul doute fut sans doute l’émergencel'apparition d'uneun nouveau nouvelletype pratique ethnographique dans laquelle je finisfinit par me voit opérers'établir un processus [[wikt:itératif|itératif]] et [[w:fr:récursif|récursif]] entre mon activité d'écriture et mon observation de terrain.
 
=== Une ''pratique ethnographique récursive'' ===