« Recherche:Sur l’extension des genres grammaticaux en français » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
Double
Ligne 52 :
[[w:Marina Yaguello|Marina Yaguello]] pour sa part l’emploi pour qualifier des proposition de pronoms alternatifs en anglais visant à couvrir les deux genres exprimé usuellement par ''he'' et ''she,'' comme le ''thon'' de Charles Converse proposé en 1889, les triplets nominatif, accusatif et génitif ''she, herm, heris'' de Dana Densmore en 1970, précédent celui de Miller et Swift ''tey, tem, ter'' en 1972<ref>{{Article|prénom1=Marina|nom1=Yaguello|titre=Pronoun envy ou la querelle du masculin générique|périodique=Cahiers Charles V|volume=1|numéro=1|date=1979|doi=10.3406/cchav.1979.899|lire en ligne=https://www.persee.fr/doc/cchav_0184-1025_1979_num_1_1_899|consulté le=2021-08-24|pages=151–159}}</ref>.
 
Le terme et ses pendants allemands et latin ''ambigen'' et ''ambigens'' trouve par ailleurs des emplois plus ou moins proche des précédents dans la littérature spécialisée<ref>{{Article|prénom1=Jean-Pierre|nom1=Chambon|prénom2=Emmanuel|nom2=Grélois|titre=Renouvellement formel et resémantisation en microtoponymie : trois exemples clermontois (Les Neuf Soleils, Les Rivaux, Champcourbe)|périodique=Nouvelle revue d'onomastique|volume=45|numéro=1|date=2005|doi=10.3406/onoma.2005.1564|lire en ligne=https://www.persee.fr/doc/onoma_0755-7752_2005_num_45_1_1564|consulté le=2021-08-24|pages=83–92}}</ref><ref>{{Article|prénom1=Charles|nom1=Guignebert|titre=Remarques sur quelques conceptions chrétiennes antiques touchant l'origine et la nature de l'âme|périodique=Revue d'Histoire et de Philosophie religieuses|volume=9|numéro=6|date=1929|doi=10.3406/rhpr.1929.2745|lire en ligne=https://www.persee.fr/doc/rhpr_0035-2403_1929_num_9_6_2745|consulté le=2021-08-24|pages=428–450}}</ref><ref>{{Article|prénom1=Ferdinand|nom1=Lot|titre=Mélanges d'histoire bretonne (suite)|périodique=Annales de Bretagne et des pays de l'Ouest|volume=23|numéro=4|date=1907|doi=10.3406/abpo.1907.1283|lire en ligne=https://www.persee.fr/doc/abpo_0003-391x_1907_num_23_4_1283|consulté le=2021-08-24|pages=553–579}}</ref><ref>{{Article|prénom1=Herbert|nom1=Pütz|titre=Über die Syntax der Pronominalform es im modernen Deutsch|périodique=DRLAV. Documentation et Recherche en Linguistique Allemande Vincennes|volume=6|numéro=1|date=1973|doi=10.3406/drlav.1973.883|lire en ligne=https://www.persee.fr/doc/drlav_0754-9296_1973_num_6_1_883|consulté le=2021-08-24|pages=1–237}}</ref><ref>{{Article|prénom1=Arnold|nom1=Fayen|titre=L'Antigraphum Petri et les lettres concernant Lambert le Bègue conservées dans le manuscrit de Glasgow|périodique=Bulletin de la Commission royale d'Histoire|volume=68|numéro=9|date=1899|doi=10.3406/bcrh.1899.2284|lire en ligne=https://www.persee.fr/doc/bcrh_0770-6707_1899_num_68_9_2284|consulté le=2021-08-24|pages=255–356}}</ref><ref>{{Ouvrage|prénom1=Jeannine|nom1=Cossé-Durlin|titre=Cartulaire de Saint-Nicaise de Reims (XIIIe siècle)|volume=46|éditeur=Persée - Portail des revues scientifiques en SHS|date=1991|lire en ligne=https://www.persee.fr/doc/dirht_0073-8212_1991_cat_46_1|consulté le=2021-08-24}}</ref><ref>{{Ouvrage|prénom1=Charles|nom1=Pietri|titre=Roma christiana. Recherches sur l'Église de Rome, son organisation, sa politique, son idéologie, de Miltiade à Sixte III (311-440)|volume=224|éditeur=Persée - Portail des revues scientifiques en SHS|date=1976|lire en ligne=https://www.persee.fr/doc/befar_0257-4101_1976_mon_224_1|consulté le=2021-08-24}}</ref><ref name=":23">{{Article|prénom1=Nicole|nom1=Pradalier|titre=L'homme et son genre|périodique=La linguistique|volume=48|numéro=2|date=2012|issn=0075-966X|issn2=2101-0234|doi=10.3917/ling.482.0109|lire en ligne=https://doi.org/10.3917/ling.482.0109|consulté le=2021-08-24|pages=109}}</ref><ref>Demoulin Christian, « 7. Homosexualité et sexuation », dans : , ''Se passer du père ?''sous la direction de Demoulin Christian. Toulouse, Érès, « Humus - subjectivité et lien social », 2009, p. 131-145. URL : https://www.cairn.info/se-passer-du-pere--9782749211428-page-131.htm </ref>.
 
=== Ambigu ===
Ligne 380 :
<blockquote>🚧 Compléter…</blockquote>Sur le plan étymologique, double vient du latin ''<code>dūplus</code>,'' de même sens, construit par juxtaposition ''<code>duo</code>''&nbsp;'': deux'' et ''<code>plus</code>''&nbsp;: au même sens, une quantité accrue en tant que comparatif de ''<code>multus</code>''.
 
[[w:Boris Ottokar Unbegaun|Boris Ottokar Unbegaun]] en 1947 dans ''Les substantifs indéclinables en russe'' indique constater un accroissement des noms de '''''genre double''''', par exemple féminin et neutre, dans la langue russe d’alors<ref>{{Article|prénom1=Boris Ottokar|nom1=Unbegaun|titre=Les substantifs indéclinables en russe|périodique=Revue des Études Slaves|volume=23|numéro=1|date=1947|doi=10.3406/slave.1947.1454|lire en ligne=https://www.persee.fr/doc/slave_0080-2557_1947_num_23_1_1454|consulté le=2021-08-26|pages=130–145}}</ref>.
 
Ivan Hryhorovyč Matvijas<ref>{{Lien web|titre=Hryhorovych-Barsky, Ivan|url=http://www.encyclopediaofukraine.com/display.asp?linkPath=pagesHRHryhorovych6BarskyIvan.htm|site=www.encyclopediaofukraine.com|consulté le=2021-09-03}}</ref> en 1965 fournie une étude des substantifs qui apparaissent sous un '''''genre double''''' ou qui offrent différentes formes pour le même genre en ukrainien dans Досл. з укр. та рос. мов<ref>{{Article|prénom1=André|nom1=Vaillant|prénom2=André|nom2=Mazon|prénom3=André|nom3=Frolow|prénom4=Jean|nom4=Gouillard|titre=Publications|périodique=Revue des Études Slaves|volume=44|numéro=1|date=1965|lire en ligne=https://www.persee.fr/doc/slave_0080-2557_1965_num_44_1_7769|consulté le=2021-08-26|pages=163–363}}</ref>.
Ligne 387 :
 
Louis Basset dans son analyse de 1994 intitulée ''Platon et la distinction nom/verbe'' propose une traduction original du philosophe grec où, plutôt que celle employant la formule ''deux genres de signes'', il donne ''un '''genre double''' de ce qui sert à signifier la réalité''<ref>{{Article|prénom1=Louis|nom1=Basset|titre=Platon et la distinction nom/verbe|périodique=MOM Éditions|volume=32|numéro=1|date=2004|lire en ligne=https://www.persee.fr/doc/mom_0184-1785_2004_mon_32_1_2828|consulté le=2021-08-26|pages=295–314}}</ref>. Ici le genre est utilisé pour qualifier une distinction entre types de mot dans le discours dans une granularité moins fine que le substantif, et faire le pont entre classe nominale et verbale. Par ailleurs ces deux classes se retrouvent encore couramment amalgamés dans certains emploi du mot ''verbe'' lui-même, dans des énoncés tel «&nbsp;''Nous cherchons ici à passionner par le ressac de la redite et non à convaincre par le verbe''&nbsp;»<ref>{{Lien web|langue=en-US|titre=Jean Rondeau official website - Dynastie the new Album|url=http://www.jean-rondeau.com/|site=Jean Rondeau|consulté le=2021-09-03}}</ref>.
 
Nicole Pradalier, dans ''l’homme et son genre'' publié en 2012, utilise le terme de '''''genre double''''' qui frise l’évocation au terme d’agent double en indiquant que ''sous la pression du genre référentiel, la dynamique de l'épicénie permet de passer du genre unique et arbitraire au genre double et motivé''<ref name=":23" />.